Fix a spelling mistake and add a few random translations.

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2010-12-22 12:39:46 +02:00
parent d1af83565a
commit 241e1eb22c
1 changed files with 7 additions and 10 deletions

View File

@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Priešo daliniai negali matyti šio dalinio naktimis, nebent jeigu jie turi " "Priešo daliniai negali matyti šio dalinio naktimis, nebent jeigu jie turi "
"dalinių prie jūsų dalinių. Kai jūsų dalinį pamato priešo dalinys, tas " "dalinių prie jūsų dalinių. Kai jūsų dalinį pamato priešo dalinys, tas "
"dalinys iškarto praranda visą likusį savo judėjimą." "dalinys iš karto praranda visą likusį savo judėjimą."
#. [hides]: id=nightstalk #. [hides]: id=nightstalk
#: data/core/macros/abilities.cfg:423 #: data/core/macros/abilities.cfg:423
@ -5122,15 +5122,13 @@ msgstr "mechaninė"
#. [trait]: id=elemental #. [trait]: id=elemental
#: data/core/macros/traits.cfg:52 #: data/core/macros/traits.cfg:52
#, fuzzy
msgid "elemental" msgid "elemental"
msgstr "slėpimasis" msgstr "stichiškas"
#. [trait]: id=elemental #. [trait]: id=elemental
#: data/core/macros/traits.cfg:53 #: data/core/macros/traits.cfg:53
#, fuzzy
msgid "female^elemental" msgid "female^elemental"
msgstr "slėpimasis" msgstr "stichiška"
#. [trait]: id=strong #. [trait]: id=strong
#: data/core/macros/traits.cfg:66 #: data/core/macros/traits.cfg:66
@ -5726,7 +5724,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Nepaisant išvaizdos, goblinai broliuojasi su orkais ir yra tos pačios rūšies " "Nepaisant išvaizdos, goblinai broliuojasi su orkais ir yra tos pačios rūšies "
"atstovai. Kai kitos rūšys dažniausiai veda vaikus poromis ar po vieną, orkai " "atstovai. Kai kitos rūšys dažniausiai veda vaikus poromis ar po vieną, orkai "
"iškarto atsiveda didelę vaikų vadą, leidžiančią daugintis sprogstamu " "iš karto atsiveda didelę vaikų vadą, leidžiančią daugintis sprogstamu "
"greičiu. Tačiau tik vienas ar du iš vados išaugs į tikrus didelius ir " "greičiu. Tačiau tik vienas ar du iš vados išaugs į tikrus didelius ir "
"stiprius orkus. Dar keletas išaugs į pusiau orkus, pastebimai silpnesnius " "stiprius orkus. Dar keletas išaugs į pusiau orkus, pastebimai silpnesnius "
"negu didieji broliai ir mūšyje atstovaus palaikymo pajėgose, tokiose, kaip " "negu didieji broliai ir mūšyje atstovaus palaikymo pajėgose, tokiose, kaip "
@ -6109,8 +6107,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Pagal išvaizdą, orkai yra pusiau žmonės, pusiau žvėrys. Jie yra aukštesni, " "Pagal išvaizdą, orkai yra pusiau žmonės, pusiau žvėrys. Jie yra aukštesni, "
"tvirtesni ir stipresni už žmones. Jie yra karingi ir žiaurūs. Jų kraujas yra " "tvirtesni ir stipresni už žmones. Jie yra karingi ir žiaurūs. Jų kraujas yra "
"tamsesnis ir tirštesnis negu žmonių ir jie nesirūpina asmenine švara, nei " "tamsesnis ir tirštesnis negu žmonių ir jie nesirūpina nei asmenine švara, "
"išvaizda. Tačiau orkai yra mušeikos net tarp savęs ir gyvena grupuotėmis; " "nei išvaizda. Tačiau orkai yra žiaurūs net tarp savęs ir gyvena grupuotėmis; "
"orkai niekuomet nekeliauja ilgų atstumų ir negyvena mažesnėse negu pusė " "orkai niekuomet nekeliauja ilgų atstumų ir negyvena mažesnėse negu pusė "
"tuzino grupėse.\n" "tuzino grupėse.\n"
"\n" "\n"
@ -8105,9 +8103,8 @@ msgid "Level: "
msgstr "Lygis: " msgstr "Lygis: "
#: src/generate_report.cpp:141 #: src/generate_report.cpp:141
#, fuzzy
msgid "No advancement" msgid "No advancement"
msgstr "Patobulėjimai" msgstr "Netobulėja"
#: src/generate_report.cpp:143 #: src/generate_report.cpp:143
msgid "Advances to:" msgid "Advances to:"