Translate terrain names.
This commit is contained in:
parent
300412d2e3
commit
30e3b023d3
25
httt.lt.po
25
httt.lt.po
|
@ -5558,19 +5558,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As the last of its generals falls, an ear-splitting screech escapes from the "
|
||||
"lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it "
|
||||
"significantly, and it is seething in anger towards you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kritus paskutiniam mirties riteriui, iš ličo pasigirsta kraują stingdantis "
|
||||
"Kritus paskutiniam jo generolui, iš ličo pasigirsta kraują stingdantis "
|
||||
"stūgsmas. Suprantama, tokių stiprių dvasių nulaikymas atėmė iš jo daugybę "
|
||||
"jėgų ir dabar jis griežia ant jūsų dantį."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. The last of his minions silently falls like a puppet with its "
|
||||
|
@ -5578,37 +5576,32 @@ msgid ""
|
|||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. "
|
||||
"Paskutinis mirties riteris tyliai nukrenta žemėn ir nebepasikelia. Iš ličo "
|
||||
"pakyla tirštas dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais "
|
||||
"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems "
|
||||
"laikams."
|
||||
"Paskutinysis jo tarnas tyliai krenta lyg marionetė su nukirptomis "
|
||||
"virbutėmis. Iš jo pakyla didelis dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno "
|
||||
"likučiai suyra visiems laikams."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. His minions fall like puppets with their strings cut. A cloud of "
|
||||
"dust billows out as the remnants of the lich’s once-mortal body disintegrate "
|
||||
"for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Iš jo "
|
||||
"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais "
|
||||
"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems "
|
||||
"laikams."
|
||||
"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Jo "
|
||||
"tarnai krenta lyg marionetės su nukirptomis virvutėmos. Iš jo pakyla didelis "
|
||||
"dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno likučiai suyra visiems laikams."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. A giant cloud of dust billows out as the remnants of the lich’s "
|
||||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mirtinas smūgis sunaikina ličą, sukeldamas nedidelę energijos bangą. Iš jo "
|
||||
"pakyla didelis dulkių debesis, sudarytas iš kadaise gyvos odos, šimtmečiais "
|
||||
"besikaupusių dulkių ir skeleto likučių. Visa tai suyra, šįkart visiems "
|
||||
"laikams."
|
||||
"pakyla didelis dulkių debesis ir kadaise gyvo ličo kūno likučiai suyra "
|
||||
"visiems laikams."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:337
|
||||
|
|
108
lib.lt.po
108
lib.lt.po
|
@ -18,21 +18,18 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deep_water_grey
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grey Deep Water"
|
||||
msgstr "Gilus vanduo"
|
||||
msgstr "Pilkas gilus vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deep_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deep Water"
|
||||
msgstr "Gilus vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deep_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Medium Deep Water"
|
||||
msgstr "Gilus vanduo"
|
||||
msgstr "Vidutinio gilumo vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:38
|
||||
|
@ -41,9 +38,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gray Shallow Water"
|
||||
msgstr "Seklus vanduo"
|
||||
msgstr "Pilkas seklus vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=shallow_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:58
|
||||
|
@ -52,15 +48,13 @@ msgstr "Seklus vanduo"
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=shallow_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Medium Shallow Water"
|
||||
msgstr "Seklus vanduo"
|
||||
msgstr "Vidutinio seklumo vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=tropical_water
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tropical Shallow Water"
|
||||
msgstr "Seklus vanduo"
|
||||
msgstr "Tropinis seklus vanduo"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=ford
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:78
|
||||
|
@ -146,7 +140,7 @@ msgstr "Sniegas"
|
|||
#. [terrain_type]: id=desert
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:245
|
||||
msgid "Desert Sands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dykumos smėlis"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=sand
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:254
|
||||
|
@ -156,7 +150,7 @@ msgstr "Smėlis"
|
|||
#. [terrain_type]: id=sand
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:255
|
||||
msgid "Beach Sands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paplūdimio smėlis"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=oasis
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:263
|
||||
|
@ -171,12 +165,12 @@ msgstr "Skalda"
|
|||
#. [terrain_type]: id=crater
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:284
|
||||
msgid "Crater"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krateris"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=flowers_mixed
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:298
|
||||
msgid "Mixed Flowers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įvairios gėlės"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=farm
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:307
|
||||
|
@ -217,13 +211,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [terrain_type]: id=great_tree
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:374
|
||||
msgid "Great Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Didysis medis"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=tropical_forest
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tropical Forest"
|
||||
msgstr "Apsnigtas miškas"
|
||||
msgstr "Tropinis miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=forest
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:394
|
||||
|
@ -243,44 +236,42 @@ msgstr "Apsnigtas pušų miškas"
|
|||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:415
|
||||
msgid "Summer Deciduous Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vasaros lapuočių miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:425
|
||||
msgid "Fall Deciduous Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rudens lapuočių miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:435
|
||||
msgid "Winter Deciduous Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žiemos lapuočių miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Deciduous Forest"
|
||||
msgstr "Apsnigtas miškas"
|
||||
msgstr "Apsnigtas lapuočių miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:456
|
||||
msgid "Summer Mixed Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vasaros mišrus miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:466
|
||||
msgid "Fall Mixed Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rudens mišrus miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:476
|
||||
msgid "Winter Mixed Forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žiemos mišrus miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:486
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Mixed Forest"
|
||||
msgstr "Apsnigtas miškas"
|
||||
msgstr "Apsnigtas mišrus miškas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:501
|
||||
|
@ -329,51 +320,43 @@ msgstr "Apsnigtos miškingos kalvos"
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Summer Deciduous Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fall Deciduous Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Rudens lapuočių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Winter Deciduous Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Žiemos lapuočių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Deciduous Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Apsnigtos lapuočių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:633
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Summer Mixed Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Vasaros mišrių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:643
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fall Mixed Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Rudens mišrių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:653
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Winter Mixed Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Žiemos mišrių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow_hills
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Mixed Forested Hills"
|
||||
msgstr "Miškingos kalvos"
|
||||
msgstr "Apsnigtos mišrių miškų kalvos"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:676
|
||||
|
@ -388,7 +371,7 @@ msgstr "Apšviestos"
|
|||
#. [terrain_type]: id=lit
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:690
|
||||
msgid "Beam of Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šviesos spindulys"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=cave
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:700
|
||||
|
@ -462,12 +445,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [terrain_type]: id=lava
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:849
|
||||
msgid "Lava"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lava"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=volcano
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:860
|
||||
msgid "Volcano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugnikalnis"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=cloud
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:875
|
||||
|
@ -507,12 +490,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [terrain_type]: id=wall_stone
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:948
|
||||
msgid "Stone Wall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akmeninė siena"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:959
|
||||
msgid "Lit Stone Wall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apšviesta akmeninė siena"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=impassable_overlay
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:969
|
||||
|
@ -553,9 +536,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=elven_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1065
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Elven Village"
|
||||
msgstr "Kaimas"
|
||||
msgstr "Elfų kaimas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=human_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1080
|
||||
|
@ -590,15 +572,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tropical Village"
|
||||
msgstr "Vandens kaimas"
|
||||
msgstr "Tropinis kaimas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=camp_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tent Village"
|
||||
msgstr "Kaimas"
|
||||
msgstr "Palapinių kaimas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=drake_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1183
|
||||
|
@ -618,15 +598,13 @@ msgstr "Dvarfų kaimas"
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=hut_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hut"
|
||||
msgstr "Iškirpti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=hut_snow_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Hut"
|
||||
msgstr "Apsnigtos kalvos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=logcabin_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1245
|
||||
|
@ -653,12 +631,12 @@ msgstr "Vandens kaimas"
|
|||
#. [terrain_type]: id=mermen_village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1284
|
||||
msgid "Shallow Merfolk Village"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seklus vandenių kaimas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=swamp_merfolk-village
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1297
|
||||
msgid "Swamp Merfolk Village"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pelkėtas vandenių kaimas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1312
|
||||
|
@ -728,15 +706,13 @@ msgstr "Dykumos pilis"
|
|||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encampment Keep"
|
||||
msgstr "Pelkių bokštas"
|
||||
msgstr "Stovyklos bokštas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snowy Encampment Keep"
|
||||
msgstr "Pelkių bokštas"
|
||||
msgstr "Apsnigtos stovyklos bokštas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=orcish_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1473
|
||||
|
@ -759,7 +735,7 @@ msgstr "Bokštas"
|
|||
#. [terrain_type]: id=human_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1498
|
||||
msgid "Castle Human Keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žmonių pilies bokštas"
|
||||
|
||||
#. [terrain_type]: id=snow_keep
|
||||
#: data/core/terrain.cfg:1510
|
||||
|
|
|
@ -3431,9 +3431,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:418
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Indeed not. Save your anger for our enemies, Landar."
|
||||
msgstr "Iš tikrųjų. Pataupuk savo pyktį mūsų priešams, Landarai"
|
||||
msgstr "Tikrai ne. Pataupuk savo pyktį mūsų priešams, Landarai"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422
|
||||
|
|
|
@ -1278,15 +1278,13 @@ msgstr "Besiginantis"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Survive all enemy attacks"
|
||||
msgstr "Išgyvenkite visas priešų atakas"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of your team leaders"
|
||||
msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis."
|
||||
msgstr "Jūsų komandos vadų mirtis"
|
||||
|
||||
#. [note]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:354
|
||||
|
|
|
@ -100,9 +100,8 @@ msgstr "Taikos pabaiga"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Defeat Alber"
|
||||
msgstr "Nugalėkite Albertą"
|
||||
msgstr "Nugalėkite Alberą"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:26
|
||||
|
@ -188,9 +187,8 @@ msgstr "Kapou’e"
|
|||
|
||||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Alber
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alber"
|
||||
msgstr "Albertas"
|
||||
msgstr "Alberas"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Alber
|
||||
#. [side]: type=General, id=Lanbec'h
|
||||
|
|
3
tb.lt.po
3
tb.lt.po
|
@ -691,12 +691,11 @@ msgstr "Suriškit jį ir paimkim jį su savimi. Jei jis mus apgavo - mirs."
|
|||
|
||||
#. [message]: role=speaker
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Captain, what are we riding into? I thought you wanted nothing to do with "
|
||||
"Bjarn any more, not since Toen Caric."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kapitone, kur mes jojam? Maniau po Toen Kariko nebenorite turėti jokių "
|
||||
"Kapitone, kur mes jojam? Maniau, kad po Toen Kariko nebenorite turėti jokių "
|
||||
"reikalų su savo broliu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
|
|
|
@ -1644,7 +1644,6 @@ msgstr "<big>Dienos laikas</big>"
|
|||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"After this dialog, hold the mouse over the landscape image above the minimap "
|
||||
|
@ -1652,7 +1651,7 @@ msgid ""
|
|||
"has the advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Po šio pranešimo palaikykite pelę virš panoramos po mažuoju žemėlapiu "
|
||||
"Po šio pranešimo palaikykite pelę virš panoramos virš mažojo žemėlapio "
|
||||
"dešinėje. Pasirodys paros meto aprašymas su paaiškinimu kieno pusėje "
|
||||
"pranašumas."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -716,7 +716,6 @@ msgstr "Dvarfų pėdsekys"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These hardy dwarves are sometimes away from their caves for long periods, "
|
||||
"scouting and patrolling the borders. They spend this time watching for "
|
||||
|
@ -3035,9 +3034,8 @@ msgstr "uodega"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fire Guardian"
|
||||
msgstr "Ugninis drakonas"
|
||||
msgstr "Ugninis sargas"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:28
|
||||
|
@ -3050,9 +3048,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [attack]: type=fire
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "fire claws"
|
||||
msgstr "nagai"
|
||||
msgstr "ugniniai nagai"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Giant Mudcrawler, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Giant_Mudcrawler.cfg:4
|
||||
|
|
15
utbs.lt.po
15
utbs.lt.po
|
@ -209,9 +209,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1093
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1195
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of Nym"
|
||||
msgstr "Kaleho mirtis"
|
||||
msgstr "Nym mirtis"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:135
|
||||
|
@ -225,9 +224,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:309
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:390
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of Garak"
|
||||
msgstr "Kaleho mirtis"
|
||||
msgstr "Garako mirtis"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:145
|
||||
|
@ -252,9 +250,8 @@ msgstr "Kaleho mirtis"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1097
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1199
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of Zhul"
|
||||
msgstr "Kaleho mirtis"
|
||||
msgstr "Zulos mirtis"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Nym Hunter, id=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:165
|
||||
|
@ -5797,15 +5794,13 @@ msgstr "Pabėkite iš urvų"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:735
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of Dwarf Ally"
|
||||
msgstr "Dvarfas sąjungininkas"
|
||||
msgstr "Dvarfų sąjungininko mirtis"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:766
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Death of Troll Ally"
|
||||
msgstr "Kaleho, Nym, Zulos arba trolių sąjungininko mirtis"
|
||||
msgstr "Trolių sąjungininko mirtis"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:887
|
||||
|
|
|
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:217 data/hardwired/tips.cfg:229
|
||||
msgid "<i>― Lord Hamel of Knalga</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>― Knalgos valdovas Hamelis</i>"
|
||||
|
||||
#. [tip]
|
||||
#: data/hardwired/tips.cfg:220
|
||||
|
@ -9004,7 +9004,7 @@ msgstr "Greiti peržaidimai"
|
|||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:733
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatymai"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:735
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
|
@ -9016,7 +9016,7 @@ msgstr "Taikyti filtrą"
|
|||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:738
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invertuoti"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:739
|
||||
msgid "Vacant Slots"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue