pot-update
This commit is contained in:
parent
9acdcaca34
commit
7d17921b83
166
dm.lt.po
166
dm.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -387,13 +387,13 @@ msgstr "Nugalėkite Grogor-Tuką"
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:63
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:63
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:662
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:662
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:326
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:326
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:195
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:199
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:105
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_a_new_ally.cfg:105
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:141
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:141
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:266
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_the_portal_of_doom.cfg:266
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:149
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:149
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:98
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:99
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:75
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:76
|
||||||
msgid "Death of Delfador"
|
msgid "Death of Delfador"
|
||||||
msgstr "Delfadoro mirtis"
|
msgstr "Delfadoro mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1717,10 +1717,10 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:666
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:666
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:122
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:122
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:330
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:330
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:199
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:203
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:113
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:113
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:106
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:107
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:83
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:84
|
||||||
msgid "Death of Chantal"
|
msgid "Death of Chantal"
|
||||||
msgstr "Čantal mirtis"
|
msgstr "Čantal mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:190
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:190
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:126
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:126
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:334
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:334
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:203
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:212
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:161
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:161
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:117
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:117
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:114
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:115
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:87
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:88
|
||||||
msgid "Turns run out"
|
msgid "Turns run out"
|
||||||
msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Pasibaigia ėjimai"
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:658
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_terror_at_the_ford_of_parthyn.cfg:658
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:182
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:182
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:114
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:114
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:183
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:187
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:145
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:145
|
||||||
msgid "Defeat all enemies"
|
msgid "Defeat all enemies"
|
||||||
msgstr "Nugalėkite visus priešus"
|
msgstr "Nugalėkite visus priešus"
|
||||||
|
@ -2318,11 +2318,11 @@ msgstr "Klartakis"
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:186
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_the_return_of_trouble.cfg:186
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:118
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:118
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:322
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_shadows.cfg:322
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:191
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:195
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:157
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/19_showdown_in_the_northern_swamp.cfg:157
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:109
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/20_prince_of_wesnoth.cfg:109
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:102
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:103
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:79
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:80
|
||||||
msgid "Death of Kalenz"
|
msgid "Death of Kalenz"
|
||||||
msgstr "Kalenzo mirtis"
|
msgstr "Kalenzo mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2687,38 +2687,50 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "but the King was in an unenviable position..."
|
msgid "but the King was in an unenviable position..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [side]: type=Journeyman Mage
|
||||||
#. [side]: type=Royal Warrior, id=Garard II
|
#. [side]: type=Royal Warrior, id=Garard II
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:45
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:39
|
||||||
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:52
|
||||||
|
msgid "Player"
|
||||||
|
msgstr "Žaidėjas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [side]: type=Royal Warrior, id=Garard II
|
||||||
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:46
|
||||||
msgid "Garard II"
|
msgid "Garard II"
|
||||||
msgstr "Garardas II"
|
msgstr "Garardas II"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Zorlan
|
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Zorlan
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:86
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:90
|
||||||
msgid "Zorlan"
|
msgid "Zorlan"
|
||||||
msgstr "Zorlanas"
|
msgstr "Zorlanas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan
|
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=T'bhan
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:108
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:112
|
||||||
msgid "T'bhan"
|
msgid "T'bhan"
|
||||||
msgstr "T'bhanas"
|
msgstr "T'bhanas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun
|
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Qgthun
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:129
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:133
|
||||||
msgid "Qgthun"
|
msgid "Qgthun"
|
||||||
msgstr "Kgtunas"
|
msgstr "Kgtunas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Great Troll, id=Trgrau
|
#. [side]: type=Great Troll, id=Trgrau
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:151
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:155
|
||||||
msgid "Trgrau"
|
msgid "Trgrau"
|
||||||
msgstr "Trgrau"
|
msgstr "Trgrau"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:187
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:191
|
||||||
msgid "Defeat Zorlan"
|
msgid "Defeat Zorlan"
|
||||||
msgstr "Nugalėkite Zorlaną"
|
msgstr "Nugalėkite Zorlaną"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [objective]: condition=lose
|
||||||
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:207
|
||||||
|
msgid "Death of Garard"
|
||||||
|
msgstr "Garardo mirtis"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:241
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It appears we have arrived just in time! The King stands at bay, surrounded "
|
"It appears we have arrived just in time! The King stands at bay, surrounded "
|
||||||
"by the enemy."
|
"by the enemy."
|
||||||
|
@ -2727,14 +2739,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"priešo."
|
"priešo."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Chantal
|
#. [message]: id=Chantal
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:245
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:254
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I fear we may be too late. This new warlord must have united every orcish "
|
"I fear we may be too late. This new warlord must have united every orcish "
|
||||||
"tribe north of the Great River. Look at their army, it is vast!"
|
"tribe north of the Great River. Look at their army, it is vast!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Zorlan
|
#. [message]: id=Zorlan
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:249
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:258
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither the "
|
"Elves! I heard you have been looking for me! But you will save neither the "
|
||||||
"human prince, nor yourselves."
|
"human prince, nor yourselves."
|
||||||
|
@ -2743,17 +2755,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"nei savo kailio."
|
"nei savo kailio."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:253
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:262
|
||||||
msgid "We must destroy this warlord now, before his power grows any greater!"
|
msgid "We must destroy this warlord now, before his power grows any greater!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:261
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:270
|
||||||
msgid "Victory! "
|
msgid "Victory! "
|
||||||
msgstr "Pergalė!"
|
msgstr "Pergalė!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Garard II
|
#. [message]: id=Garard II
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:265
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:274
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt "
|
"Delfador! And you, elvish friends! The kingdom of Wesnoth is in your debt "
|
||||||
"today!"
|
"today!"
|
||||||
|
@ -2761,23 +2773,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"Delfadorai! Ir jūs, draugai elfai! Vesnoto karalystė skolinga jums šiandien!"
|
"Delfadorai! Ir jūs, draugai elfai! Vesnoto karalystė skolinga jums šiandien!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:269
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:278
|
||||||
msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves."
|
msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves."
|
||||||
msgstr "Mano Karaliau, tai yra Kalenzas, elfų didysis valdovas."
|
msgstr "Mano Karaliau, tai yra Kalenzas, elfų didysis valdovas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Garard II
|
#. [message]: id=Garard II
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:273
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:282
|
||||||
msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth."
|
msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth."
|
||||||
msgstr "Tu amžinai būsi laukiamas Vesnoto taryboje."
|
msgstr "Tu amžinai būsi laukiamas Vesnoto taryboje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:277
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We look forward to fighting beside you to defeat those threats that remain."
|
"We look forward to fighting beside you to defeat those threats that remain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:281
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:290
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your Majesty, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to "
|
"Your Majesty, we have more urgent matters. Leollyn sent me on a mission to "
|
||||||
"find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a portal "
|
"find out why the dead are restless. A foul necromancer has opened a portal "
|
||||||
|
@ -2786,7 +2798,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:285
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:294
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we have other "
|
"Delfador, our weapons are weak against the undead, but perhaps we have other "
|
||||||
"help to give you. Centuries ago the great mage Crelanu entrusted to us a "
|
"help to give you. Centuries ago the great mage Crelanu entrusted to us a "
|
||||||
|
@ -2795,7 +2807,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:289
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:298
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Crelanu charged us to guard his book until someone worthy of it appeared. We "
|
"Crelanu charged us to guard his book until someone worthy of it appeared. We "
|
||||||
"believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way to "
|
"believe you are that one, Delfador. The book may help you find a way to "
|
||||||
|
@ -2803,14 +2815,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:293
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:302
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friends, your words do me perhaps greater honor than I deserve. I am not "
|
"Friends, your words do me perhaps greater honor than I deserve. I am not "
|
||||||
"sure I am worthy of this charge."
|
"sure I am worthy of this charge."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:297
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:306
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Chantal and I are sure of your quality. But be warned: there is a curse on "
|
"Chantal and I are sure of your quality. But be warned: there is a curse on "
|
||||||
"this book. Crelanu fairly warned us that his arts would bring much woe down "
|
"this book. Crelanu fairly warned us that his arts would bring much woe down "
|
||||||
|
@ -2819,12 +2831,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:301
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:310
|
||||||
msgid "Curse or no, we must close that portal soon, or else we are all doomed."
|
msgid "Curse or no, we must close that portal soon, or else we are all doomed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:305
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:314
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the "
|
"This is a decision you will have to make. If we fight the undead without the "
|
||||||
"book's help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the "
|
"book's help, it will be an honor to fight by your side, no matter what the "
|
||||||
|
@ -2832,21 +2844,21 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:309
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:318
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I think I, too, have no choice but to accept the book. I cannot allow the "
|
"I think I, too, have no choice but to accept the book. I cannot allow the "
|
||||||
"sure death of many humans and elves for fear of the curse."
|
"sure death of many humans and elves for fear of the curse."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Chantal
|
#. [message]: id=Chantal
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:313
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:322
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Then here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead "
|
"Then here it is, Delfador. May it help you bring a swift end to the undead "
|
||||||
"menace. And may it cost you less than it has cost us..."
|
"menace. And may it cost you less than it has cost us..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:317
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:326
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thank you, friends. May we meet again in happier times. Now I must make "
|
"Thank you, friends. May we meet again in happier times. Now I must make "
|
||||||
"haste, for I need to study the book and prepare for the battle with the "
|
"haste, for I need to study the book and prepare for the battle with the "
|
||||||
|
@ -2854,29 +2866,29 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Garard II
|
#. [message]: speaker=Garard II
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:335
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:344
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can "
|
"The enemy is drawing near. My personal guards must join the fight. We can "
|
||||||
"only hope help arrives soon."
|
"only hope help arrives soon."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Adamar, type=Royal Guard
|
#. [unit]: id=Adamar, type=Royal Guard
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:347
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:356
|
||||||
msgid "Adamar"
|
msgid "Adamar"
|
||||||
msgstr "Adamaras"
|
msgstr "Adamaras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Mitbreen, type=Royal Guard
|
#. [unit]: id=Mitbreen, type=Royal Guard
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:367
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:376
|
||||||
msgid "Mitbreen"
|
msgid "Mitbreen"
|
||||||
msgstr "Mitbrynas"
|
msgstr "Mitbrynas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Ronduger, type=Iron Mauler
|
#. [unit]: id=Ronduger, type=Iron Mauler
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:388
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:397
|
||||||
msgid "Ronduger"
|
msgid "Ronduger"
|
||||||
msgstr "Rondugeris"
|
msgstr "Rondugeris"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Adamar
|
#. [message]: speaker=Adamar
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:407
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_save_the_king.cfg:416
|
||||||
msgid "For the King!"
|
msgid "For the King!"
|
||||||
msgstr "Už karalių!"
|
msgstr "Už karalių!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2995,7 +3007,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
|
#. [side]: type=Lich, id=Sagus
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:47
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_dark_sky_over_weldyn.cfg:47
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:39
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:40
|
||||||
msgid "Sagus"
|
msgid "Sagus"
|
||||||
msgstr "Sagusas"
|
msgstr "Sagusas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3835,7 +3847,7 @@ msgid "Clash at the manor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:20
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sparing Eldred's life proved to be a very costly mistake. Eldred betrayed "
|
"Sparing Eldred's life proved to be a very costly mistake. Eldred betrayed "
|
||||||
"his father and took the throne, only to be slain in turn by Delfador, who "
|
"his father and took the throne, only to be slain in turn by Delfador, who "
|
||||||
|
@ -3844,7 +3856,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:32
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:33
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Upon his return Delfador found out that the queen had left with a strong "
|
"Upon his return Delfador found out that the queen had left with a strong "
|
||||||
"escort to visit her family's demesne and her ailing parents. Lionel, the "
|
"escort to visit her family's demesne and her ailing parents. Lionel, the "
|
||||||
|
@ -3855,7 +3867,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:35
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:36
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Although the King did reprimand Eldred for his actions, Delfador could sense "
|
"Although the King did reprimand Eldred for his actions, Delfador could sense "
|
||||||
"that the military commanders were solidly behind Eldred and his mother. "
|
"that the military commanders were solidly behind Eldred and his mother. "
|
||||||
|
@ -3864,7 +3876,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:39
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns "
|
"Delfador was granted an audience with the King and expressed his concerns "
|
||||||
"about the Book, but the King suggested that everything would be clear when "
|
"about the Book, but the King suggested that everything would be clear when "
|
||||||
|
@ -3873,7 +3885,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:43
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Since he could not ask even his personal guard to go against the King's "
|
"Since he could not ask even his personal guard to go against the King's "
|
||||||
"wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain "
|
"wishes, he turned to Kalenz and the elves. Traveling by night to remain "
|
||||||
|
@ -3883,29 +3895,29 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=General, id=Pilafman
|
#. [side]: type=General, id=Pilafman
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:72
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:73
|
||||||
msgid "Pilafman"
|
msgid "Pilafman"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:94
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:95
|
||||||
msgid "Defeat Pilafman"
|
msgid "Defeat Pilafman"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=lose
|
#. [objective]: condition=lose
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:110
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:111
|
||||||
msgid "Enemy unit reaches the signpost"
|
msgid "Enemy unit reaches the signpost"
|
||||||
msgstr "Priešo dalinys pasiekia kelrodį"
|
msgstr "Priešo dalinys pasiekia kelrodį"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:129
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am grieved to have to resort to this. Yet the book must be recovered at "
|
"I am grieved to have to resort to this. Yet the book must be recovered at "
|
||||||
"all costs and no one should be left alive."
|
"all costs and no one should be left alive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:133
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:134
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The book's curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot "
|
"The book's curse is already weighing heavy upon you, friend. But we cannot "
|
||||||
"falter. We have acquired orcish weapons, as you have requested. Nobody will "
|
"falter. We have acquired orcish weapons, as you have requested. Nobody will "
|
||||||
|
@ -3913,34 +3925,34 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Kalenz
|
#. [message]: id=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:137
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:138
|
||||||
msgid "Make sure everybody hears the orders. Nobody must escape."
|
msgid "Make sure everybody hears the orders. Nobody must escape."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Pilafman
|
#. [message]: id=Pilafman
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:141
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:142
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Elves! And that traitor, Delfador is with them! Riders, quickly, go alert "
|
"Elves! And that traitor, Delfador is with them! Riders, quickly, go alert "
|
||||||
"the queen. And guards, prepare to strike them down!"
|
"the queen. And guards, prepare to strike them down!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:194
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:195
|
||||||
msgid "The guards are slain. Now we must look for the book."
|
msgid "The guards are slain. Now we must look for the book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:200
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:201
|
||||||
msgid " New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
msgid " New Objective: Find the secret door. Explore the manor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=unit
|
#. [message]: id=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:218
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:219
|
||||||
msgid "This looks like a secret door. Let's see where it leads..."
|
msgid "This looks like a secret door. Let's see where it leads..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: id=Delfador
|
#. [message]: id=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:258
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_clash_at_the_manor.cfg:259
|
||||||
msgid "Reinforcements on the horizon. We are too late!"
|
msgid "Reinforcements on the horizon. We are too late!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3950,71 +3962,71 @@ msgid "Face of the enemy"
|
||||||
msgstr "Priešo veidas"
|
msgstr "Priešo veidas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:20
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delfador and the elves went through the secret door and ended in the "
|
"Delfador and the elves went through the secret door and ended in the "
|
||||||
"dungeon, a veritable maze of narrow corridors."
|
"dungeon, a veritable maze of narrow corridors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:71
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:72
|
||||||
msgid "Defeat Sagus"
|
msgid "Defeat Sagus"
|
||||||
msgstr "Nugalėkite Sagusą"
|
msgstr "Nugalėkite Sagusą"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:105
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:106
|
||||||
msgid "There is no doubt the book is here; I can feel its presence."
|
msgid "There is no doubt the book is here; I can feel its presence."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:109
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:110
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This place stinks of evil and death. Chantal, do we have any holy water with "
|
"This place stinks of evil and death. Chantal, do we have any holy water with "
|
||||||
"us? I fear we may have need of it ere long."
|
"us? I fear we may have need of it ere long."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:113
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:114
|
||||||
msgid "Only one bottle, Kalenz. Choose carefully who will take it."
|
msgid "Only one bottle, Kalenz. Choose carefully who will take it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Sagus
|
#. [message]: speaker=Sagus
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:121
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:122
|
||||||
msgid "So, we meet again, Delfador! This time you will not steal what is mine!"
|
msgid "So, we meet again, Delfador! This time you will not steal what is mine!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:125
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:126
|
||||||
msgid "Who are you, and what did I ever steal from you?"
|
msgid "Who are you, and what did I ever steal from you?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Sagus
|
#. [message]: speaker=Sagus
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:130
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:131
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am the one whose place you took in the court of Wesnoth. But my daughter "
|
"I am the one whose place you took in the court of Wesnoth. But my daughter "
|
||||||
"brought me what you seek, and I have seized the power of it."
|
"brought me what you seek, and I have seized the power of it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:134
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:135
|
||||||
msgid "Asheviere is this thing's daughter?"
|
msgid "Asheviere is this thing's daughter?"
|
||||||
msgstr "Aševierė yra šio daikto duktė?"
|
msgstr "Aševierė yra šio daikto duktė?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:138
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:139
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I fear so. This was the Arch-Mage Sagus. He was a good man when I knew him."
|
"I fear so. This was the Arch-Mage Sagus. He was a good man when I knew him."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:142
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:143
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sagus...old friend...the book you have taken is no good for you, your "
|
"Sagus...old friend...the book you have taken is no good for you, your "
|
||||||
"daughter or the Kingdom. It will destroy you both!"
|
"daughter or the Kingdom. It will destroy you both!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Sagus
|
#. [message]: speaker=Sagus
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:146
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:147
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Same old Delfador, the arrogant, the overweening, always placing yourself "
|
"Same old Delfador, the arrogant, the overweening, always placing yourself "
|
||||||
"above others. But I have become as great as you; I have mastered the Book! "
|
"above others. But I have become as great as you; I have mastered the Book! "
|
||||||
|
@ -4023,26 +4035,26 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:150
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:151
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I see that the Book has mastered you, and destroyed you. Farewell, Sagus. "
|
"I see that the Book has mastered you, and destroyed you. Farewell, Sagus. "
|
||||||
"You were a good man, once."
|
"You were a good man, once."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:155
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:156
|
||||||
msgid "Prepare to fight! Block the chokepoints and hold them there!"
|
msgid "Prepare to fight! Block the chokepoints and hold them there!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:167
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:168
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let's "
|
"The book is recovered, but the damage is done. Friends, thank you. Now let's "
|
||||||
"get out of here!"
|
"get out of here!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:180
|
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_face_of_the_enemy.cfg:181
|
||||||
msgid "We are too late! Royal troops are coming! We are trapped!"
|
msgid "We are too late! Royal troops are coming! We are trapped!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
50
httt.lt.po
50
httt.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-18 21:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -884,23 +884,23 @@ msgid "Usadar Q'kai"
|
||||||
msgstr "Usadar Q'kai"
|
msgstr "Usadar Q'kai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:107
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:106
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
|
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
|
||||||
msgstr "Ne laikas grįžti į laivą! Turime užimti salą!"
|
msgstr "Ne laikas grįžti į laivą! Turime užimti salą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:187
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:186
|
||||||
msgid "And so the party landed on the Isle of Alduin."
|
msgid "And so the party landed on the Isle of Alduin."
|
||||||
msgstr "Ir štai kompanija išsilaipino Alduino saloje."
|
msgstr "Ir štai kompanija išsilaipino Alduino saloje."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:191
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:190
|
||||||
msgid "So this is Alduin. It looks a little... desolate."
|
msgid "So this is Alduin. It looks a little... desolate."
|
||||||
msgstr "Tai štai tas Alduinas. Jis atrodo truputį... Apleistas."
|
msgstr "Tai štai tas Alduinas. Jis atrodo truputį... Apleistas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:195
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:194
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I fear so, Konrad. It seems that the orcs have come even here. Here to the "
|
"I fear so, Konrad. It seems that the orcs have come even here. Here to the "
|
||||||
"place where I was born, where I was trained."
|
"place where I was born, where I was trained."
|
||||||
|
@ -909,14 +909,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"kur aš gimiau, kur aš buvau mokytas."
|
"kur aš gimiau, kur aš buvau mokytas."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Usadar Q'kai
|
#. [message]: speaker=Usadar Q'kai
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:199
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:198
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
|
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
|
||||||
"the sea!"
|
"the sea!"
|
||||||
msgstr "Kas čia? O, išsilaipino būrelis elfų. Nuvarysime juos atgal į jūrą!"
|
msgstr "Kas čia? O, išsilaipino būrelis elfų. Nuvarysime juos atgal į jūrą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:203
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:202
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I did not think the orcs would have come here. This island used to be so "
|
"I did not think the orcs would have come here. This island used to be so "
|
||||||
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
|
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
|
||||||
|
@ -925,17 +925,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"perimti! Prie ginklų!"
|
"perimti! Prie ginklų!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: id=Elrian, type=Mage
|
#. [unit]: id=Elrian, type=Mage
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:216
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:215
|
||||||
msgid "Elrian"
|
msgid "Elrian"
|
||||||
msgstr "Elrianas"
|
msgstr "Elrianas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:229
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:228
|
||||||
msgid "I found someone hiding in the village!"
|
msgid "I found someone hiding in the village!"
|
||||||
msgstr "Radau kažką slepiantis kaime!"
|
msgstr "Radau kažką slepiantis kaime!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Elrian
|
#. [message]: speaker=Elrian
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:233
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:232
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
|
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
|
||||||
"other magi here. I pledge myself to your service; let us move swiftly to "
|
"other magi here. I pledge myself to your service; let us move swiftly to "
|
||||||
|
@ -945,19 +945,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"magų. Įsipareigoju į jūsų tarnybą; judėkime greitai, kad perimtume salą!"
|
"magų. Įsipareigoju į jūsų tarnybą; judėkime greitai, kad perimtume salą!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:237
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:236
|
||||||
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones."
|
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones."
|
||||||
msgstr "Žinoma, prieš bloguosius kaukimės kartu."
|
msgstr "Žinoma, prieš bloguosius kaukimės kartu."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:242
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:241
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:328
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:327
|
||||||
msgid "You can now recruit magi!"
|
msgid "You can now recruit magi!"
|
||||||
msgstr "Dabar galite samdyti magus!"
|
msgstr "Dabar galite samdyti magus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:247
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:246
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:334
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:333
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Surely no orc can stand against us with magi in our ranks! Their magical "
|
"Surely no orc can stand against us with magi in our ranks! Their magical "
|
||||||
"attacks almost always find their mark, even against well-defended troops."
|
"attacks almost always find their mark, even against well-defended troops."
|
||||||
|
@ -967,8 +967,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"besiginančius karius."
|
"besiginančius karius."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:251
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:250
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:338
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:337
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Caution, young prince. It is very difficult to train inexperienced magi in "
|
"Caution, young prince. It is very difficult to train inexperienced magi in "
|
||||||
"combat. When they fight on the front lines of battle, you must protect magi "
|
"combat. When they fight on the front lines of battle, you must protect magi "
|
||||||
|
@ -979,22 +979,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"stipresnių dalinių, kitaip priešas juos greitai sudoros."
|
"stipresnių dalinių, kitaip priešas juos greitai sudoros."
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit]: type=Arch Mage, id=Seimus
|
#. [unit]: type=Arch Mage, id=Seimus
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:269
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:268
|
||||||
msgid "Seimus"
|
msgid "Seimus"
|
||||||
msgstr "Seimus"
|
msgstr "Seimus"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:285
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:284
|
||||||
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the orcs!"
|
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the orcs!"
|
||||||
msgstr "Delfadorai, mano senasis mokytojau! Tu išlaisvinai salą nuo orkų!"
|
msgstr "Delfadorai, mano senasis mokytojau! Tu išlaisvinai salą nuo orkų!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:290
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:289
|
||||||
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
|
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
|
||||||
msgstr "Mano mokiny! Kaip sala atiteko tokiems kaip jie?"
|
msgstr "Mano mokiny! Kaip sala atiteko tokiems kaip jie?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:295
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:294
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
|
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
|
||||||
"entire western coast. She hired many orcs and sent them here. They were "
|
"entire western coast. She hired many orcs and sent them here. They were "
|
||||||
|
@ -1007,14 +1007,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"už išdavystę, nes mokiau magus."
|
"už išdavystę, nes mokiau magus."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:300
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:299
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
|
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
|
||||||
"attacked?"
|
"attacked?"
|
||||||
msgstr "Mes atvykome iš mūšio ties Juodaisiais Vandenim. Kur dar ji smogė?"
|
msgstr "Mes atvykome iš mūšio ties Juodaisiais Vandenim. Kur dar ji smogė?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Seimus
|
#. [message]: speaker=Seimus
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:305
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
|
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
|
||||||
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
|
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
|
||||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"gandai, kad ji ketina sulaužyti senovinę sutartį su Elensefaru."
|
"gandai, kad ji ketina sulaužyti senovinę sutartį su Elensefaru."
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:310
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:309
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
|
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
|
||||||
"Pearls? Can we take it back from her?"
|
"Pearls? Can we take it back from her?"
|
||||||
|
@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Gal galime atkariauti įlanką?"
|
"Gal galime atkariauti įlanką?"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:315
|
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/03_The_Isle_of_Alduin.cfg:314
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
|
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
|
||||||
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
|
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
|
||||||
|
|
37
l.lt.po
37
l.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 17:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -331,14 +331,21 @@ msgid "...I know... All right now, let's stop these goblins!"
|
||||||
msgstr "...Žinau... Viskas gerai dabar, sustabdykime šiuos goblinus!"
|
msgstr "...Žinau... Viskas gerai dabar, sustabdykime šiuos goblinus!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:274
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:293
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, "
|
"We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, "
|
||||||
"more today... yet Weldyn does nothing!"
|
"more today... yet Weldyn does nothing!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:300
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We are barely able to survive these orc raids. We lost two men last week, "
|
||||||
|
"more could have died today... yet Weldyn does nothing!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:278
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:306
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The King stopped sending patrols out here once the war started. Once that "
|
"The King stopped sending patrols out here once the war started. Once that "
|
||||||
"happened, the burden fell to us. We are citizens of Wesnoth, and as long as "
|
"happened, the burden fell to us. We are citizens of Wesnoth, and as long as "
|
||||||
|
@ -346,19 +353,19 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:282
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:310
|
||||||
msgid "The banner will fly over a ghost town if help does not come soon."
|
msgid "The banner will fly over a ghost town if help does not come soon."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Harper
|
#. [message]: speaker=Harper
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:310
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:338
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"They're getting closer to our village! What about the town guards, can they "
|
"They're getting closer to our village! What about the town guards, can they "
|
||||||
"help us?"
|
"help us?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:314
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:342
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"They'll come out when they see those riders, or us, approaching, but there "
|
"They'll come out when they see those riders, or us, approaching, but there "
|
||||||
"aren't many of them... I wouldn't count on them being able to protect the "
|
"aren't many of them... I wouldn't count on them being able to protect the "
|
||||||
|
@ -366,49 +373,49 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:329
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:357
|
||||||
msgid "Remald"
|
msgid "Remald"
|
||||||
msgstr "Remaldas"
|
msgstr "Remaldas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:330
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:358
|
||||||
msgid "Wolmas"
|
msgid "Wolmas"
|
||||||
msgstr "Volmas"
|
msgstr "Volmas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [event]
|
#. [event]
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:335
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:363
|
||||||
msgid "Jasken"
|
msgid "Jasken"
|
||||||
msgstr "Džaskenas"
|
msgstr "Džaskenas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Wolmas
|
#. [message]: speaker=Wolmas
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:342
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:370
|
||||||
msgid "What's happening here? Why are you running like mad, $unit.name|?"
|
msgid "What's happening here? Why are you running like mad, $unit.name|?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:346
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:374
|
||||||
msgid "Goblin riders on the hunt. We must not let any of them to the village!"
|
msgid "Goblin riders on the hunt. We must not let any of them to the village!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Wolmas
|
#. [message]: speaker=Wolmas
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:353
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:381
|
||||||
msgid "Look! Goblin riders are on the hunt - and heading right for Dallben!"
|
msgid "Look! Goblin riders are on the hunt - and heading right for Dallben!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Remald
|
#. [message]: speaker=Remald
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:357
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:385
|
||||||
msgid "Halt!"
|
msgid "Halt!"
|
||||||
msgstr "Stot!"
|
msgstr "Stot!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:377
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:405
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The goblins reached the village! There will surely be nothing left when they "
|
"The goblins reached the village! There will surely be nothing left when they "
|
||||||
"are done pillaging it."
|
"are done pillaging it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:390
|
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:418
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"None remarked on the passing of the tiny, isolated frontier town. It was but "
|
"None remarked on the passing of the tiny, isolated frontier town. It was but "
|
||||||
"a harbinger of the evil to come under the tyranny of Asheviere."
|
"a harbinger of the evil to come under the tyranny of Asheviere."
|
||||||
|
|
256
lib.lt.po
256
lib.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Prisijungti"
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
|
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:111
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
|
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:275
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
|
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:240
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:457
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:442
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:134
|
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:134
|
||||||
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:133
|
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:133
|
||||||
#: data/gui/default/window/message.cfg:136
|
#: data/gui/default/window/message.cfg:136
|
||||||
|
@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "Žaisti kampaniją"
|
||||||
#. [button]: id=ok
|
#. [button]: id=ok
|
||||||
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:301
|
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:301
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
|
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:230
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:442
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:428
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:443
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:429
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:119
|
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:119
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:120
|
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:120
|
||||||
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
|
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:234
|
||||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Generuoti"
|
||||||
|
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [label]
|
#. [label]
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:109
|
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:110
|
||||||
msgid "New Map"
|
msgid "New Map"
|
||||||
msgstr "Naujas žemėlapis"
|
msgstr "Naujas žemėlapis"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Sukurti naują žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [label]
|
#. [label]
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:154
|
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:27 src/hotkeys.cpp:155
|
||||||
msgid "Resize Map"
|
msgid "Resize Map"
|
||||||
msgstr "Keisti žemėlapio dydį"
|
msgstr "Keisti žemėlapio dydį"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Keisti žemėlapio dydį"
|
||||||
|
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [label]
|
#. [label]
|
||||||
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:38 src/hotkeys.cpp:107
|
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:38 src/hotkeys.cpp:108
|
||||||
msgid "Editor Settings"
|
msgid "Editor Settings"
|
||||||
msgstr "Redaktoriaus nustatymai"
|
msgstr "Redaktoriaus nustatymai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -828,8 +828,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [grid]
|
#. [grid]
|
||||||
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:222
|
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:222
|
||||||
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:539
|
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:539
|
||||||
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:191 src/hotkeys.cpp:642
|
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:191 src/hotkeys.cpp:643
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:930
|
#: src/hotkeys.cpp:934
|
||||||
msgid "Quit"
|
msgid "Quit"
|
||||||
msgstr "Išjungti"
|
msgstr "Išjungti"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -876,46 +876,46 @@ msgstr "Ne"
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [label]: id=lblTitle
|
#. [label]: id=lblTitle
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:42
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:42
|
||||||
#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:78 src/hotkeys.cpp:65
|
#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:78 src/hotkeys.cpp:66
|
||||||
msgid "Load Game"
|
msgid "Load Game"
|
||||||
msgstr "Įkelti žaidimą"
|
msgstr "Įkelti žaidimą"
|
||||||
|
|
||||||
#. [label]: id=lblChoose
|
#. [label]: id=lblChoose
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:177
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:179
|
||||||
msgid "Choose the game to load"
|
msgid "Choose the game to load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [label]: id=lblFilter
|
#. [label]: id=lblFilter
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:197
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:203
|
||||||
msgid "Filter"
|
msgid "Filter"
|
||||||
msgstr "Filtras"
|
msgstr "Filtras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [label]: id=name
|
#. [label]: id=name
|
||||||
#. [label]: id=filename
|
#. [label]: id=filename
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:248
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:253
|
||||||
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
|
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:96
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Pavadinimas"
|
msgstr "Pavadinimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [label]: id=date
|
#. [label]: id=date
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:265
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:267
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr "Data"
|
msgstr "Data"
|
||||||
|
|
||||||
#. [button]: id=delete
|
#. [button]: id=delete
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:381
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:351
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:382
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:352
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Trinti"
|
msgstr "Trinti"
|
||||||
|
|
||||||
#. [toggle_button]: id=show_replay
|
#. [toggle_button]: id=show_replay
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:404
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show replay"
|
msgid "Show replay"
|
||||||
msgstr "Išsaugoti peržaidimą"
|
msgstr "Išsaugoti peržaidimą"
|
||||||
|
|
||||||
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
|
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:416
|
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:388
|
||||||
msgid "Cancel orders"
|
msgid "Cancel orders"
|
||||||
msgstr "Atšaukti nurodymus"
|
msgstr "Atšaukti nurodymus"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Atšaukti nurodymus"
|
||||||
#. [label]: id=lblTitle
|
#. [label]: id=lblTitle
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:32
|
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:32
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:32
|
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:32
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:32 src/hotkeys.cpp:62
|
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:32 src/hotkeys.cpp:63
|
||||||
msgid "Save Game"
|
msgid "Save Game"
|
||||||
msgstr "Išsaugoti žaidimą"
|
msgstr "Išsaugoti žaidimą"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Ignoruoti viską"
|
||||||
|
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [button]: id=quit_game
|
#. [button]: id=quit_game
|
||||||
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:159 src/hotkeys.cpp:84
|
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:159 src/hotkeys.cpp:85
|
||||||
msgid "Quit Game"
|
msgid "Quit Game"
|
||||||
msgstr "Išjungti žaidimą"
|
msgstr "Išjungti žaidimą"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Siųsti"
|
||||||
#. [grid]
|
#. [grid]
|
||||||
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:545
|
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:545
|
||||||
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:189
|
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:189
|
||||||
#: src/game_preferences_display.cpp:53 src/hotkeys.cpp:78
|
#: src/game_preferences_display.cpp:53 src/hotkeys.cpp:79
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Nustatymai"
|
msgstr "Nustatymai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Atnaujinti"
|
||||||
#. [button]: id=show_help
|
#. [button]: id=show_help
|
||||||
#. [button]: id=help
|
#. [button]: id=help
|
||||||
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:557
|
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:557
|
||||||
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:109 src/hotkeys.cpp:185
|
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:109 src/hotkeys.cpp:186
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Pagalba"
|
msgstr "Pagalba"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Autoriai"
|
||||||
|
|
||||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||||
#. [label]
|
#. [label]
|
||||||
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:37 src/hotkeys.cpp:76
|
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:37 src/hotkeys.cpp:77
|
||||||
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
||||||
msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)"
|
msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2182,419 +2182,423 @@ msgid "Previous Unit"
|
||||||
msgstr "Ankstesnis dalinys"
|
msgstr "Ankstesnis dalinys"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:48
|
#: src/hotkeys.cpp:48
|
||||||
msgid "Hold Position"
|
msgid "Add waypoint"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:49
|
#: src/hotkeys.cpp:49
|
||||||
|
msgid "Hold Position"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/hotkeys.cpp:50
|
||||||
msgid "End Unit Turn"
|
msgid "End Unit Turn"
|
||||||
msgstr "Baigti dalinio ėjimą"
|
msgstr "Baigti dalinio ėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:50
|
#: src/hotkeys.cpp:51
|
||||||
msgid "Leader"
|
msgid "Leader"
|
||||||
msgstr "Vadas"
|
msgstr "Vadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:51
|
#: src/hotkeys.cpp:52
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Atšaukti"
|
msgstr "Atšaukti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:52
|
#: src/hotkeys.cpp:53
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr "Atstatyti"
|
msgstr "Atstatyti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:53
|
#: src/hotkeys.cpp:54
|
||||||
msgid "Zoom In"
|
msgid "Zoom In"
|
||||||
msgstr "Padidinti"
|
msgstr "Padidinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:54
|
#: src/hotkeys.cpp:55
|
||||||
msgid "Zoom Out"
|
msgid "Zoom Out"
|
||||||
msgstr "Sumažinti"
|
msgstr "Sumažinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:55
|
#: src/hotkeys.cpp:56
|
||||||
msgid "Default Zoom"
|
msgid "Default Zoom"
|
||||||
msgstr "Numatytas didinimas"
|
msgstr "Numatytas didinimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:56
|
#: src/hotkeys.cpp:57
|
||||||
msgid "Toggle Full Screen"
|
msgid "Toggle Full Screen"
|
||||||
msgstr "Perjungti visą ekraną"
|
msgstr "Perjungti visą ekraną"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:57 src/hotkeys.cpp:885
|
#: src/hotkeys.cpp:58 src/hotkeys.cpp:889
|
||||||
msgid "Screenshot"
|
msgid "Screenshot"
|
||||||
msgstr "Ekranvaizdis"
|
msgstr "Ekranvaizdis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:58
|
#: src/hotkeys.cpp:59
|
||||||
msgid "Map Screenshot"
|
msgid "Map Screenshot"
|
||||||
msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis"
|
msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:59
|
#: src/hotkeys.cpp:60
|
||||||
msgid "Accelerated"
|
msgid "Accelerated"
|
||||||
msgstr "Pagreitinta"
|
msgstr "Pagreitinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:60
|
#: src/hotkeys.cpp:61
|
||||||
msgid "Unit Description"
|
msgid "Unit Description"
|
||||||
msgstr "Dalinio aprašymas"
|
msgstr "Dalinio aprašymas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:61
|
#: src/hotkeys.cpp:62
|
||||||
msgid "Rename Unit"
|
msgid "Rename Unit"
|
||||||
msgstr "Pervadinti dalinį"
|
msgstr "Pervadinti dalinį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:63
|
#: src/hotkeys.cpp:64
|
||||||
msgid "Save Replay"
|
msgid "Save Replay"
|
||||||
msgstr "Išsaugoti peržaidimą"
|
msgstr "Išsaugoti peržaidimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:64 src/hotkeys.cpp:111
|
#: src/hotkeys.cpp:65 src/hotkeys.cpp:112
|
||||||
msgid "Save Map"
|
msgid "Save Map"
|
||||||
msgstr "Išsaugoti žemėlapį"
|
msgstr "Išsaugoti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:66
|
#: src/hotkeys.cpp:67
|
||||||
msgid "Recruit"
|
msgid "Recruit"
|
||||||
msgstr "Samdyti"
|
msgstr "Samdyti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:67
|
#: src/hotkeys.cpp:68
|
||||||
msgid "Repeat Recruit"
|
msgid "Repeat Recruit"
|
||||||
msgstr "Pakartoti samdymą"
|
msgstr "Pakartoti samdymą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:68
|
#: src/hotkeys.cpp:69
|
||||||
msgid "Recall"
|
msgid "Recall"
|
||||||
msgstr "Grąžinti"
|
msgstr "Grąžinti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:69
|
#: src/hotkeys.cpp:70
|
||||||
msgid "End Turn"
|
msgid "End Turn"
|
||||||
msgstr "Baigti ėjimą"
|
msgstr "Baigti ėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:70
|
#: src/hotkeys.cpp:71
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Toggle Ellipses"
|
msgid "Toggle Ellipses"
|
||||||
msgstr "Perjungti tinklelį"
|
msgstr "Perjungti tinklelį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:71
|
#: src/hotkeys.cpp:72
|
||||||
msgid "Toggle Grid"
|
msgid "Toggle Grid"
|
||||||
msgstr "Perjungti tinklelį"
|
msgstr "Perjungti tinklelį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:72
|
#: src/hotkeys.cpp:73
|
||||||
msgid "Mouse Scrolling"
|
msgid "Mouse Scrolling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:73
|
#: src/hotkeys.cpp:74
|
||||||
msgid "Status Table"
|
msgid "Status Table"
|
||||||
msgstr "Būsenos lentelė"
|
msgstr "Būsenos lentelė"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:74
|
#: src/hotkeys.cpp:75
|
||||||
msgid "Mute"
|
msgid "Mute"
|
||||||
msgstr "Nutildyti"
|
msgstr "Nutildyti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:75
|
#: src/hotkeys.cpp:76
|
||||||
msgid "Speak"
|
msgid "Speak"
|
||||||
msgstr "Kalbėti"
|
msgstr "Kalbėti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:77
|
#: src/hotkeys.cpp:78
|
||||||
msgid "Change Side (Debug!)"
|
msgid "Change Side (Debug!)"
|
||||||
msgstr "Keisti pusę (Derinimas!)"
|
msgstr "Keisti pusę (Derinimas!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:79
|
#: src/hotkeys.cpp:80
|
||||||
msgid "Scenario Objectives"
|
msgid "Scenario Objectives"
|
||||||
msgstr "Scenarijaus tikslas"
|
msgstr "Scenarijaus tikslas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:80
|
#: src/hotkeys.cpp:81
|
||||||
msgid "Unit List"
|
msgid "Unit List"
|
||||||
msgstr "Dalinių sąrašas"
|
msgstr "Dalinių sąrašas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:81
|
#: src/hotkeys.cpp:82
|
||||||
msgid "Statistics"
|
msgid "Statistics"
|
||||||
msgstr "Statistika"
|
msgstr "Statistika"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:82 src/hotkeys.cpp:92
|
#: src/hotkeys.cpp:83 src/hotkeys.cpp:93
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Stabdyti"
|
msgstr "Stabdyti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:83 src/hotkeys.cpp:90
|
#: src/hotkeys.cpp:84 src/hotkeys.cpp:91
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Leisti"
|
msgstr "Leisti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:85
|
#: src/hotkeys.cpp:86
|
||||||
msgid "Set Team Label"
|
msgid "Set Team Label"
|
||||||
msgstr "Nustatyti komandos žymę"
|
msgstr "Nustatyti komandos žymę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:86
|
#: src/hotkeys.cpp:87
|
||||||
msgid "Set Label"
|
msgid "Set Label"
|
||||||
msgstr "Nustatyti žymę"
|
msgstr "Nustatyti žymę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:87
|
#: src/hotkeys.cpp:88
|
||||||
msgid "Clear Labels"
|
msgid "Clear Labels"
|
||||||
msgstr "Išvalyti žymes"
|
msgstr "Išvalyti žymes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:88
|
#: src/hotkeys.cpp:89
|
||||||
msgid "Show Enemy Moves"
|
msgid "Show Enemy Moves"
|
||||||
msgstr "Rodyti priešų ėjimus"
|
msgstr "Rodyti priešų ėjimus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:89
|
#: src/hotkeys.cpp:90
|
||||||
msgid "Best Possible Enemy Moves"
|
msgid "Best Possible Enemy Moves"
|
||||||
msgstr "Geriausi įmanomi priešų ėjimai"
|
msgstr "Geriausi įmanomi priešų ėjimai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:91
|
#: src/hotkeys.cpp:92
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Perleisti"
|
msgstr "Perleisti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:93
|
#: src/hotkeys.cpp:94
|
||||||
msgid "Next Turn"
|
msgid "Next Turn"
|
||||||
msgstr "Kitas ėjimas"
|
msgstr "Kitas ėjimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:94
|
#: src/hotkeys.cpp:95
|
||||||
msgid "Next Side"
|
msgid "Next Side"
|
||||||
msgstr "Kita pusė"
|
msgstr "Kita pusė"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:96
|
#: src/hotkeys.cpp:97
|
||||||
msgid "Full map"
|
msgid "Full map"
|
||||||
msgstr "Visas žemėlapis"
|
msgstr "Visas žemėlapis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:98
|
#: src/hotkeys.cpp:99
|
||||||
msgid "Each team"
|
msgid "Each team"
|
||||||
msgstr "Kiekviena komanda"
|
msgstr "Kiekviena komanda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:100
|
#: src/hotkeys.cpp:101
|
||||||
msgid "Team 1"
|
msgid "Team 1"
|
||||||
msgstr "Komanda 1"
|
msgstr "Komanda 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:101
|
#: src/hotkeys.cpp:102
|
||||||
msgid "Skip animation"
|
msgid "Skip animation"
|
||||||
msgstr "Praleisti animaciją"
|
msgstr "Praleisti animaciją"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:104
|
#: src/hotkeys.cpp:105
|
||||||
msgid "Quit to Desktop"
|
msgid "Quit to Desktop"
|
||||||
msgstr "Išjungti į darbastalį"
|
msgstr "Išjungti į darbastalį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:105
|
#: src/hotkeys.cpp:106
|
||||||
msgid "Close Map"
|
msgid "Close Map"
|
||||||
msgstr "Užverti žemėlapį"
|
msgstr "Užverti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:106
|
#: src/hotkeys.cpp:107
|
||||||
msgid "Switch Map"
|
msgid "Switch Map"
|
||||||
msgstr "Keisti žemėlapį"
|
msgstr "Keisti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:108
|
#: src/hotkeys.cpp:109
|
||||||
msgid "Partial Undo"
|
msgid "Partial Undo"
|
||||||
msgstr "Dalinis atstatymas"
|
msgstr "Dalinis atstatymas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:110
|
#: src/hotkeys.cpp:111
|
||||||
msgid "Load Map"
|
msgid "Load Map"
|
||||||
msgstr "Įkelti žemėlapį"
|
msgstr "Įkelti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:112
|
#: src/hotkeys.cpp:113
|
||||||
msgid "Save Map As"
|
msgid "Save Map As"
|
||||||
msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
|
msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:113
|
#: src/hotkeys.cpp:114
|
||||||
msgid "Revert All Changes"
|
msgid "Revert All Changes"
|
||||||
msgstr "Atstatyti visus pakeitimus"
|
msgstr "Atstatyti visus pakeitimus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:114
|
#: src/hotkeys.cpp:115
|
||||||
msgid "Map Information"
|
msgid "Map Information"
|
||||||
msgstr "Žemėlapio informacija"
|
msgstr "Žemėlapio informacija"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:116
|
#: src/hotkeys.cpp:117
|
||||||
msgid "Swap fore- and background terrains"
|
msgid "Swap fore- and background terrains"
|
||||||
msgstr "Sukeisti priekinio plano ir fono vietoves"
|
msgstr "Sukeisti priekinio plano ir fono vietoves"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:117
|
#: src/hotkeys.cpp:118
|
||||||
msgid "Next Tool"
|
msgid "Next Tool"
|
||||||
msgstr "Kitas įrankis"
|
msgstr "Kitas įrankis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:118
|
#: src/hotkeys.cpp:119
|
||||||
msgid "Paint Tool"
|
msgid "Paint Tool"
|
||||||
msgstr "Piešimo įrankis"
|
msgstr "Piešimo įrankis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:119
|
#: src/hotkeys.cpp:120
|
||||||
msgid "Fill Tool"
|
msgid "Fill Tool"
|
||||||
msgstr "Užpildymo įrankis"
|
msgstr "Užpildymo įrankis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:120
|
#: src/hotkeys.cpp:121
|
||||||
msgid "Selection Tool"
|
msgid "Selection Tool"
|
||||||
msgstr "Žymėjimo įrankis"
|
msgstr "Žymėjimo įrankis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:122
|
#: src/hotkeys.cpp:123
|
||||||
msgid "Set Starting Positions Tool"
|
msgid "Set Starting Positions Tool"
|
||||||
msgstr "Pradžios pozicijos nustatymo įrankis"
|
msgstr "Pradžios pozicijos nustatymo įrankis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:123
|
#: src/hotkeys.cpp:124
|
||||||
msgid "Next Brush"
|
msgid "Next Brush"
|
||||||
msgstr "Kitas teptukas"
|
msgstr "Kitas teptukas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:124
|
#: src/hotkeys.cpp:125
|
||||||
msgid "Default Brush"
|
msgid "Default Brush"
|
||||||
msgstr "Numatytas teptukas"
|
msgstr "Numatytas teptukas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:125
|
#: src/hotkeys.cpp:126
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Iškirpti"
|
msgstr "Iškirpti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:126
|
#: src/hotkeys.cpp:127
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Kopijuoti"
|
msgstr "Kopijuoti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:127
|
#: src/hotkeys.cpp:128
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Padėti"
|
msgstr "Padėti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:128
|
#: src/hotkeys.cpp:129
|
||||||
msgid "Export selected coordinates to system clipboard"
|
msgid "Export selected coordinates to system clipboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:130
|
#: src/hotkeys.cpp:131
|
||||||
msgid "Select All"
|
msgid "Select All"
|
||||||
msgstr "Pažymėti viską"
|
msgstr "Pažymėti viską"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:132
|
#: src/hotkeys.cpp:133
|
||||||
msgid "Select Inverse"
|
msgid "Select Inverse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:134
|
#: src/hotkeys.cpp:135
|
||||||
msgid "Select None"
|
msgid "Select None"
|
||||||
msgstr "Nieko nežymėti"
|
msgstr "Nieko nežymėti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:136
|
#: src/hotkeys.cpp:137
|
||||||
msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
|
msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:138
|
#: src/hotkeys.cpp:139
|
||||||
msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
|
msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:140
|
#: src/hotkeys.cpp:141
|
||||||
msgid "Flip Clipboard Horizontally"
|
msgid "Flip Clipboard Horizontally"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:142
|
#: src/hotkeys.cpp:143
|
||||||
msgid "Flip Clipboard Vertically"
|
msgid "Flip Clipboard Vertically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:144
|
#: src/hotkeys.cpp:145
|
||||||
msgid "Rotate Selection"
|
msgid "Rotate Selection"
|
||||||
msgstr "Sukti pažymėjimą"
|
msgstr "Sukti pažymėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:146
|
#: src/hotkeys.cpp:147
|
||||||
msgid "Flip Selection"
|
msgid "Flip Selection"
|
||||||
msgstr "Apversti pažymėjimą"
|
msgstr "Apversti pažymėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:148
|
#: src/hotkeys.cpp:149
|
||||||
msgid "Fill Selection"
|
msgid "Fill Selection"
|
||||||
msgstr "Užpildyti pažymėjimą"
|
msgstr "Užpildyti pažymėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:150
|
#: src/hotkeys.cpp:151
|
||||||
msgid "Generate Tiles In Selection"
|
msgid "Generate Tiles In Selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:152
|
#: src/hotkeys.cpp:153
|
||||||
msgid "Randomize Tiles In Selection"
|
msgid "Randomize Tiles In Selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:156
|
#: src/hotkeys.cpp:157
|
||||||
msgid "Rotate Map"
|
msgid "Rotate Map"
|
||||||
msgstr "Sukti žemėlapį"
|
msgstr "Sukti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:158
|
#: src/hotkeys.cpp:159
|
||||||
msgid "Generate Map"
|
msgid "Generate Map"
|
||||||
msgstr "Generuoti žemėlapį"
|
msgstr "Generuoti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:160
|
#: src/hotkeys.cpp:161
|
||||||
msgid "Apply a Mask"
|
msgid "Apply a Mask"
|
||||||
msgstr "Pritaikyti kaukę"
|
msgstr "Pritaikyti kaukę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:162
|
#: src/hotkeys.cpp:163
|
||||||
msgid "Create Mask"
|
msgid "Create Mask"
|
||||||
msgstr "Sukurti kaukę"
|
msgstr "Sukurti kaukę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:164
|
#: src/hotkeys.cpp:165
|
||||||
msgid "Refresh Display"
|
msgid "Refresh Display"
|
||||||
msgstr "Atnaujinti vaizdą"
|
msgstr "Atnaujinti vaizdą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:166
|
#: src/hotkeys.cpp:167
|
||||||
msgid "Update Terrain Transitions"
|
msgid "Update Terrain Transitions"
|
||||||
msgstr "Atnaujinti vietovių perėjimus"
|
msgstr "Atnaujinti vietovių perėjimus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:168
|
#: src/hotkeys.cpp:169
|
||||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions"
|
msgid "Auto-update Terrain Transitions"
|
||||||
msgstr "Automatiškai atnaujinti vietovių perėjimus"
|
msgstr "Automatiškai atnaujinti vietovių perėjimus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:170
|
#: src/hotkeys.cpp:171
|
||||||
msgid "Refresh Image Cache"
|
msgid "Refresh Image Cache"
|
||||||
msgstr "Atnaujinti paveikslėlių podėlį"
|
msgstr "Atnaujinti paveikslėlių podėlį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:172
|
#: src/hotkeys.cpp:173
|
||||||
msgid "Draw Hex Coordinates"
|
msgid "Draw Hex Coordinates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:174
|
#: src/hotkeys.cpp:175
|
||||||
msgid "Draw Terrain Codes"
|
msgid "Draw Terrain Codes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:179
|
#: src/hotkeys.cpp:180
|
||||||
msgid "Delay Shroud Updates"
|
msgid "Delay Shroud Updates"
|
||||||
msgstr "Atidėti uždangos atnaujinimą"
|
msgstr "Atidėti uždangos atnaujinimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:180
|
#: src/hotkeys.cpp:181
|
||||||
msgid "Update Shroud Now"
|
msgid "Update Shroud Now"
|
||||||
msgstr "Dabar atnaujinti uždangą"
|
msgstr "Dabar atnaujinti uždangą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:181
|
#: src/hotkeys.cpp:182
|
||||||
msgid "Continue Move"
|
msgid "Continue Move"
|
||||||
msgstr "Tęsti judėjimą"
|
msgstr "Tęsti judėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:182
|
#: src/hotkeys.cpp:183
|
||||||
msgid "Find Label or Unit"
|
msgid "Find Label or Unit"
|
||||||
msgstr "Rasti žymę arba dalinį"
|
msgstr "Rasti žymę arba dalinį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:183
|
#: src/hotkeys.cpp:184
|
||||||
msgid "Speak to Ally"
|
msgid "Speak to Ally"
|
||||||
msgstr "Kalbėti draugui"
|
msgstr "Kalbėti draugui"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:184
|
#: src/hotkeys.cpp:185
|
||||||
msgid "Speak to All"
|
msgid "Speak to All"
|
||||||
msgstr "Kalbėti visiems"
|
msgstr "Kalbėti visiems"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:186
|
#: src/hotkeys.cpp:187
|
||||||
msgid "View Chat Log"
|
msgid "View Chat Log"
|
||||||
msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą"
|
msgstr "Žiūrėti pokalbių žurnalą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:187
|
#: src/hotkeys.cpp:188
|
||||||
msgid "Change the language"
|
msgid "Change the language"
|
||||||
msgstr "Keisti kalbą"
|
msgstr "Keisti kalbą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:189
|
#: src/hotkeys.cpp:190
|
||||||
msgid "Enter user command"
|
msgid "Enter user command"
|
||||||
msgstr "Įveskite naudotojo komandą"
|
msgstr "Įveskite naudotojo komandą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:190
|
#: src/hotkeys.cpp:191
|
||||||
msgid "Custom command"
|
msgid "Custom command"
|
||||||
msgstr "Pasirinkta komanda"
|
msgstr "Pasirinkta komanda"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:191
|
#: src/hotkeys.cpp:192
|
||||||
msgid "Run AI formula"
|
msgid "Run AI formula"
|
||||||
msgstr "Paleisti DI formulę"
|
msgstr "Paleisti DI formulę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:192
|
#: src/hotkeys.cpp:193
|
||||||
msgid "Clear messages"
|
msgid "Clear messages"
|
||||||
msgstr "Išvalyti žinutes"
|
msgstr "Išvalyti žinutes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:194
|
#: src/hotkeys.cpp:195
|
||||||
msgid "User-Command#2"
|
msgid "User-Command#2"
|
||||||
msgstr "Naudotojo-komanda#2"
|
msgstr "Naudotojo-komanda#2"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:195
|
#: src/hotkeys.cpp:196
|
||||||
msgid "User-Command#3"
|
msgid "User-Command#3"
|
||||||
msgstr "Naudotojo-komanda#3"
|
msgstr "Naudotojo-komanda#3"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:642 src/hotkeys.cpp:930
|
#: src/hotkeys.cpp:643 src/hotkeys.cpp:934
|
||||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||||
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
|
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:885
|
#: src/hotkeys.cpp:889
|
||||||
msgid "Map-Screenshot"
|
msgid "Map-Screenshot"
|
||||||
msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis"
|
msgstr "Žemėlapio ekranvaizdis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:892
|
#: src/hotkeys.cpp:896
|
||||||
msgid "Screenshot done"
|
msgid "Screenshot done"
|
||||||
msgstr "Ekranvaizdis padarytas"
|
msgstr "Ekranvaizdis padarytas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotkeys.cpp:894
|
#: src/hotkeys.cpp:898
|
||||||
msgid "Screenshot failed"
|
msgid "Screenshot failed"
|
||||||
msgstr "Ekranvaizdis nepadarytas"
|
msgstr "Ekranvaizdis nepadarytas"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
88
sof.lt.po
88
sof.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 17:55+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -189,9 +189,9 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:550
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:550
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:152
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:152
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:454
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:454
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:120
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:122
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:321
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:323
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:358
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:360
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:168
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:168
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:465
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:465
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:838
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:838
|
||||||
|
@ -1154,9 +1154,9 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:558
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:558
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:160
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:160
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:458
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:458
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:124
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:126
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:325
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:327
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:362
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:364
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:172
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:172
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:469
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:469
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:842
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:842
|
||||||
|
@ -1177,9 +1177,9 @@ msgstr "Tolumoje matau namą!"
|
||||||
#. [unit]: type=Dwarvish Runemaster_alt, id=Thursagan
|
#. [unit]: type=Dwarvish Runemaster_alt, id=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:430
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:430
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:467
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:467
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:387
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:389
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:393
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:395
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:481
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:483
|
||||||
msgid "Thursagan"
|
msgid "Thursagan"
|
||||||
msgstr "Tursaganas"
|
msgstr "Tursaganas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1287,8 +1287,8 @@ msgstr "Nuveskite Tursaganą iki kelrodžio"
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:562
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:562
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:164
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:164
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:462
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:462
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:128
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:130
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:329
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:331
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:176
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:176
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:473
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:473
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:846
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:846
|
||||||
|
@ -2592,12 +2592,12 @@ msgid "Landar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [side]: type=Fire Dragon, id=Khrakrahs
|
#. [side]: type=Fire Dragon, id=Khrakrahs
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:82
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:84
|
||||||
msgid "Khrakrahs"
|
msgid "Khrakrahs"
|
||||||
msgstr "Khrakrahas"
|
msgstr "Khrakrahas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [part]
|
#. [part]
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:100
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:102
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Thus Alanin escaped from his Elvish pursuers. But the dwarves were not so "
|
"Thus Alanin escaped from his Elvish pursuers. But the dwarves were not so "
|
||||||
"lucky. I would say that, perhaps, their betrayal of Durstorn was coming back "
|
"lucky. I would say that, perhaps, their betrayal of Durstorn was coming back "
|
||||||
|
@ -2606,19 +2606,19 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:116
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:118
|
||||||
msgid "Get all heroes to the end of the tunnel"
|
msgid "Get all heroes to the end of the tunnel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:178
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well, Thursagan, we've reached the eastern mine, but the elves are hot on "
|
"Well, Thursagan, we've reached the eastern mine, but the elves are hot on "
|
||||||
"our trail. What do we do now?"
|
"our trail. What do we do now?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:182
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:184
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well, we have two choices. We may either stand and fight, and assuredly die, "
|
"Well, we have two choices. We may either stand and fight, and assuredly die, "
|
||||||
"or run as quickly as possible down this path into the depths of the cave, "
|
"or run as quickly as possible down this path into the depths of the cave, "
|
||||||
|
@ -2628,12 +2628,12 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Krawg
|
#. [message]: speaker=Krawg
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:186
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:188
|
||||||
msgid "Wyy yoo no urrendrr? Alddey woont iz za wagic doun!"
|
msgid "Wyy yoo no urrendrr? Alddey woont iz za wagic doun!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:191
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:193
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If we give them the ruby, then what? They'll probably kill us anyway. And, "
|
"If we give them the ruby, then what? They'll probably kill us anyway. And, "
|
||||||
"that ruby has the power to do great things, evil things. We can't let it "
|
"that ruby has the power to do great things, evil things. We can't let it "
|
||||||
|
@ -2641,41 +2641,41 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:195
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:197
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Then we shall run. I suggest calling to arms every last dwarf we possibly "
|
"Then we shall run. I suggest calling to arms every last dwarf we possibly "
|
||||||
"can here. This might be the last chance we'll get to do so."
|
"can here. This might be the last chance we'll get to do so."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baglur
|
#. [message]: speaker=Baglur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:204
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"So we're running away, eh? I dinna' like that, but it seems it's our only "
|
"So we're running away, eh? I dinna' like that, but it seems it's our only "
|
||||||
"option."
|
"option."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:208
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:210
|
||||||
msgid "If it makes you feel any better, we'll probably die this way, too."
|
msgid "If it makes you feel any better, we'll probably die this way, too."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:227
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:229
|
||||||
msgid "Look, there's a dragon in these caves!"
|
msgid "Look, there's a dragon in these caves!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:231
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:233
|
||||||
msgid "Ah, fresh meat!"
|
msgid "Ah, fresh meat!"
|
||||||
msgstr "O, šviežia mėsa!"
|
msgstr "O, šviežia mėsa!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:235
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:237
|
||||||
msgid "And which of the great dragons are you?"
|
msgid "And which of the great dragons are you?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:240
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:242
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I am Khrakrahs, greatest dragon of all time! Haldric killed Shek'kahan my "
|
"I am Khrakrahs, greatest dragon of all time! Haldric killed Shek'kahan my "
|
||||||
"brother, but he was weaker than me, and you will not find me so easy to "
|
"brother, but he was weaker than me, and you will not find me so easy to "
|
||||||
|
@ -2686,18 +2686,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"paprastai nenugalėsite. Dabar dinkite iš mano ugnikalnio!"
|
"paprastai nenugalėsite. Dabar dinkite iš mano ugnikalnio!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:244
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I'd rather face one powerful dragon than hundreds of mighty elves. Continue!"
|
"I'd rather face one powerful dragon than hundreds of mighty elves. Continue!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:262
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:264
|
||||||
msgid "What's this? A dwarf fighting against us with the elves?!"
|
msgid "What's this? A dwarf fighting against us with the elves?!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Baglur
|
#. [message]: speaker=Baglur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:267
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:269
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It must be one of those Surghan mercenaries. I'll bet those elves have hired "
|
"It must be one of those Surghan mercenaries. I'll bet those elves have hired "
|
||||||
"more of them. That's bad news for us, for they'll go as fast in caves as we "
|
"more of them. That's bad news for us, for they'll go as fast in caves as we "
|
||||||
|
@ -2705,41 +2705,41 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Krawg
|
#. [message]: speaker=Krawg
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:291
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:293
|
||||||
msgid "Raaaawww! Loook! Forge heeeere!"
|
msgid "Raaaawww! Loook! Forge heeeere!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:296
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:298
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It looks like a forge, heated by the lava. It looks magic, and it looks hot "
|
"It looks like a forge, heated by the lava. It looks magic, and it looks hot "
|
||||||
"enough to make the Sceptre."
|
"enough to make the Sceptre."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=unit
|
#. [message]: speaker=unit
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:302
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Look, I've found something here. It looks like a forge, heated by the lava. "
|
"Look, I've found something here. It looks like a forge, heated by the lava. "
|
||||||
"It looks magic, and it looks hot enough to make the Sceptre."
|
"It looks magic, and it looks hot enough to make the Sceptre."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
#. [message]: speaker=Khrakrahs
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:308
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:310
|
||||||
msgid "That pretty metal rock is mine! Get away from it!"
|
msgid "That pretty metal rock is mine! Get away from it!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:313
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:315
|
||||||
msgid "Move Thursagan to the forge"
|
msgid "Move Thursagan to the forge"
|
||||||
msgstr "Nuveskite Tursaganą į dirbtuves"
|
msgstr "Nuveskite Tursaganą į dirbtuves"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:317
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:319
|
||||||
msgid "Defend Thursagan until the sceptre is complete"
|
msgid "Defend Thursagan until the sceptre is complete"
|
||||||
msgstr "Ginkite Tursaganą, kol gaminamas skeptras"
|
msgstr "Ginkite Tursaganą, kol gaminamas skeptras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:345
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:347
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge "
|
"This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge "
|
||||||
"the sceptre to fulfill its purpose."
|
"the sceptre to fulfill its purpose."
|
||||||
|
@ -2748,48 +2748,48 @@ msgstr ""
|
||||||
"perkaldinsiu skeptrą, kad jis įvykdytų savo paskirtį."
|
"perkaldinsiu skeptrą, kad jis įvykdytų savo paskirtį."
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=win
|
#. [objective]: condition=win
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:354
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:356
|
||||||
msgid "Survive for 9 turns"
|
msgid "Survive for 9 turns"
|
||||||
msgstr "Išgyvenkite 9 ėjimus"
|
msgstr "Išgyvenkite 9 ėjimus"
|
||||||
|
|
||||||
#. [objective]: condition=lose
|
#. [objective]: condition=lose
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:366
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:368
|
||||||
msgid "An enemy moves onto the forge"
|
msgid "An enemy moves onto the forge"
|
||||||
msgstr "Priešas įžengia į dirbtuves"
|
msgstr "Priešas įžengia į dirbtuves"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:389
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:391
|
||||||
msgid "You fool, you let the enemy get at me as I was unarmed!"
|
msgid "You fool, you let the enemy get at me as I was unarmed!"
|
||||||
msgstr "Tu kvailys, leidai priešui pasiekti mane, kai buvau neginkluotas!"
|
msgstr "Tu kvailys, leidai priešui pasiekti mane, kai buvau neginkluotas!"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:395
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:397
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:84
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:84
|
||||||
msgid "Ayahahh..."
|
msgid "Ayahahh..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [effect]: type=fire
|
#. [effect]: type=fire
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:432
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:434
|
||||||
msgid "scepter of fire"
|
msgid "scepter of fire"
|
||||||
msgstr "ugnies skeptras"
|
msgstr "ugnies skeptras"
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:463
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:465
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I have completed my work. Now it is truly the Sceptre of Fire, a powerful "
|
"I have completed my work. Now it is truly the Sceptre of Fire, a powerful "
|
||||||
"magical artifact."
|
"magical artifact."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=Rugnur
|
#. [message]: speaker=Rugnur
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:467
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:469
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Good. Now, let's get out of this cave, before the elves, dwarves or bats "
|
"Good. Now, let's get out of this cave, before the elves, dwarves or bats "
|
||||||
"kill us!"
|
"kill us!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [message]: speaker=narrator
|
#. [message]: speaker=narrator
|
||||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:483
|
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:485
|
||||||
msgid "In $turnsleft more turns I will have completed the sceptre."
|
msgid "In $turnsleft more turns I will have completed the sceptre."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6397,9 +6397,3 @@ msgid ""
|
||||||
"gulls and feel the loom of the land. The Great Continent appears before them "
|
"gulls and feel the loom of the land. The Great Continent appears before them "
|
||||||
"over the summer-lit seas."
|
"over the summer-lit seas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Umm, you already beat the dragon, Haldric."
|
|
||||||
#~ msgstr "Hmm, tu jau nugalėjai drakoną, Haldrikai."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Umm, you already cleared the beach."
|
|
||||||
#~ msgstr "Hmm, tu jau išvalei paplūdimį."
|
|
||||||
|
|
151
units.lt.po
151
units.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -179,19 +179,10 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=blade
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:85
|
#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:85
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:108 data/core/units/drakes/Fire.cfg:71
|
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:72
|
#: data/core/units/drakes/Inferno.cfg:72
|
||||||
#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:55
|
#, fuzzy
|
||||||
#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:41
|
msgid "battle claws"
|
||||||
#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Master.cfg:42
|
msgstr "karo kirvis"
|
||||||
#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Rider.cfg:42
|
|
||||||
#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:42
|
|
||||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:27
|
|
||||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:28
|
|
||||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:54
|
|
||||||
#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:122
|
|
||||||
msgid "claws"
|
|
||||||
msgstr "nagai"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=fire
|
#. [attack]: type=fire
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:94
|
#: data/core/units/drakes/Armageddon.cfg:94
|
||||||
|
@ -215,41 +206,17 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Blademaster, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Blademaster, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:19
|
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:19
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The drakes who master the use of a sword are sworn into a special order. The "
|
"The drakes who master the use of war blades are sworn into a special order. "
|
||||||
"mark of their initiation is the black-and-white warpaint they display in "
|
"The mark of their initiation is the black-and-white warpaint they display in "
|
||||||
"battle."
|
"battle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=blade
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
#. [attack]: type=arcane
|
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:69
|
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:69
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:38
|
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:108
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:36
|
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:107
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:79
|
msgid "war blade"
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:83 data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:23
|
msgstr ""
|
||||||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:37 data/core/units/elves/Avenger.cfg:76
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Captain.cfg:47 data/core/units/elves/Champion.cfg:36
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:36 data/core/units/elves/Hero.cfg:35
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73 data/core/units/elves/Lord.cfg:39
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:66 data/core/units/elves/Marshal.cfg:46
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:73
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Rider.cfg:48 data/core/units/elves/Scout.cfg:47
|
|
||||||
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:63
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:46
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:47
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:39
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59
|
|
||||||
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43
|
|
||||||
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:71
|
|
||||||
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:28
|
|
||||||
msgid "sword"
|
|
||||||
msgstr "kalavijas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Burner, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Burner, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:4
|
#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:4
|
||||||
|
@ -265,6 +232,20 @@ msgid ""
|
||||||
"combat."
|
"combat."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Burner.cfg:108 data/core/units/drakes/Fire.cfg:71
|
||||||
|
#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:55
|
||||||
|
#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:41
|
||||||
|
#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Master.cfg:42
|
||||||
|
#: data/core/units/gryphons/Gryphon_Rider.cfg:42
|
||||||
|
#: data/core/units/monsters/Skeletal_Dragon.cfg:42
|
||||||
|
#: data/core/units/undead/Corpse_Ghoul.cfg:27
|
||||||
|
#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:28
|
||||||
|
#: data/core/units/undead/Spirit_Nightgaunt.cfg:54
|
||||||
|
#: data/core/units/undead/Spirit_Shadow.cfg:122
|
||||||
|
msgid "claws"
|
||||||
|
msgstr "nagai"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Clasher, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Clasher, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:4
|
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:4
|
||||||
msgid "Drake Clasher"
|
msgid "Drake Clasher"
|
||||||
|
@ -286,6 +267,13 @@ msgid ""
|
||||||
"and enforcing the laws of their tribe."
|
"and enforcing the laws of their tribe."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:38
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:36
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:23
|
||||||
|
msgid "war talon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=pierce
|
#. [attack]: type=pierce
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:47
|
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:47
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:54
|
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:54
|
||||||
|
@ -302,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:40
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Javelineer.cfg:40
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:59
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:59
|
||||||
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:48
|
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:48
|
||||||
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:25 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:33
|
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:37 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:45
|
||||||
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:25
|
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:25
|
||||||
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:33
|
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:33
|
||||||
#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:24
|
#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:24
|
||||||
|
@ -336,15 +324,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#. [attack]: type=impact
|
#. [attack]: type=impact
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:45
|
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:45
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:41
|
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:41
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Heavy_Infantryman.cfg:37
|
msgid "ram"
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:33
|
msgstr ""
|
||||||
#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:36
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:47
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:41
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:37
|
|
||||||
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:35
|
|
||||||
msgid "mace"
|
|
||||||
msgstr "vėzdas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:4
|
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:4
|
||||||
|
@ -354,18 +335,12 @@ msgstr "Slibinų kovotojas"
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Fighter, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:20
|
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:20
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Drake Fighters wield curved scimitars, and possess the fire-breathing skills "
|
"Drake Fighters wield curved war blades, and possess the fire-breathing "
|
||||||
"of their ancestors. They can also fly, which is troubling to any foe. Their "
|
"skills of their ancestors. They can also fly, which is troubling to any foe. "
|
||||||
"great strength, coupled with their hardened scales, is rightly frightening "
|
"Their great strength, coupled with their hardened scales, is rightly "
|
||||||
"to swordsman of any other race."
|
"frightening to swordsman of any other race."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=blade
|
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:108
|
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:107
|
|
||||||
msgid "scimitar"
|
|
||||||
msgstr "riestas kardas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Fire Drake, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Fire Drake, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Fire.cfg:4
|
#: data/core/units/drakes/Fire.cfg:4
|
||||||
msgid "Fire Drake"
|
msgid "Fire Drake"
|
||||||
|
@ -393,6 +368,34 @@ msgid ""
|
||||||
"for some reason, no one has tried cutting one open to find out."
|
"for some reason, no one has tried cutting one open to find out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
|
#. [attack]: type=arcane
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:79
|
||||||
|
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:83 data/core/units/elves/Archer.cfg:37
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:76 data/core/units/elves/Captain.cfg:47
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Champion.cfg:36 data/core/units/elves/Fighter.cfg:36
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Hero.cfg:35 data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Lord.cfg:39 data/core/units/elves/Marksman.cfg:66
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Marshal.cfg:46 data/core/units/elves/Outrider.cfg:46
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:73 data/core/units/elves/Rider.cfg:48
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Scout.cfg:47
|
||||||
|
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:63
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:46
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:47
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:39
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59
|
||||||
|
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43
|
||||||
|
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:71
|
||||||
|
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:28
|
||||||
|
msgid "sword"
|
||||||
|
msgstr "kalavijas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:4
|
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:4
|
||||||
msgid "Drake Flare"
|
msgid "Drake Flare"
|
||||||
|
@ -513,9 +516,10 @@ msgstr "Slibinų karys"
|
||||||
#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake
|
#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake
|
||||||
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:19
|
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:19
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Drake Warriors wield swords with great skill, and possess the fire breathing "
|
"Drake Warriors wield war blades with great skill, and possess the fire "
|
||||||
"skills of their ancestors. The great strength of their kind allows them to "
|
"breathing skills of their ancestors. The great strength of their kind allows "
|
||||||
"strike devastating blows, and to withstand punishment in equal measure."
|
"them to strike devastating blows, and to withstand punishment in equal "
|
||||||
|
"measure."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Berserker, race=dwarf
|
#. [unit_type]: id=Dwarvish Berserker, race=dwarf
|
||||||
|
@ -1549,7 +1553,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=blade
|
#. [attack]: type=blade
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:24
|
#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:36
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:50
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalier.cfg:50
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:56
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_General.cfg:56
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:52
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Grand_Marshal.cfg:52
|
||||||
|
@ -1558,7 +1562,7 @@ msgid "longsword"
|
||||||
msgstr "ilgas kalavijas"
|
msgstr "ilgas kalavijas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [attack]: type=pierce
|
#. [attack]: type=pierce
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:33
|
#: data/core/units/humans/Horse_Grand_Knight.cfg:45
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:44
|
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:44
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Lancer.cfg:24
|
#: data/core/units/humans/Horse_Lancer.cfg:24
|
||||||
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:61
|
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:61
|
||||||
|
@ -1848,6 +1852,17 @@ msgid ""
|
||||||
"in certain situations, these troops are well worth the trade-offs."
|
"in certain situations, these troops are well worth the trade-offs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. [attack]: type=impact
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Heavy_Infantryman.cfg:37
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:33
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Outlaw.cfg:36
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Outlaw_Bandit.cfg:47
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Outlaw_Fugitive.cfg:41
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Outlaw_Highwayman.cfg:37
|
||||||
|
#: data/core/units/humans/Royal_Warrior.cfg:35
|
||||||
|
msgid "mace"
|
||||||
|
msgstr "vėzdas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [unit_type]: id=Iron Mauler, race=human
|
#. [unit_type]: id=Iron Mauler, race=human
|
||||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:4
|
#: data/core/units/humans/Loyalist_Iron_Mauler.cfg:4
|
||||||
msgid "Iron Mauler"
|
msgid "Iron Mauler"
|
||||||
|
|
464
utbs.lt.po
464
utbs.lt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
258
wesnoth.lt.po
258
wesnoth.lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 14:50+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 12:11+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||||
|
@ -118,13 +118,13 @@ msgid "poisoned"
|
||||||
msgstr "apnuodytas"
|
msgstr "apnuodytas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [berserk]: id=berserk
|
#. [berserk]: id=berserk
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:753
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:750
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:554
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:554
|
||||||
msgid "berserk"
|
msgid "berserk"
|
||||||
msgstr "berserkas"
|
msgstr "berserkas"
|
||||||
|
|
||||||
#. [berserk]: id=berserk
|
#. [berserk]: id=berserk
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:756
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:753
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:556
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:556
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Berserk:\n"
|
"Berserk:\n"
|
||||||
|
@ -136,13 +136,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų."
|
"pat vieno iš besikaunančiųjų mirties, arba trisdešimt atakos raundų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:769
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:766
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:640
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:640
|
||||||
msgid "magical"
|
msgid "magical"
|
||||||
msgstr "magiška"
|
msgstr "magiška"
|
||||||
|
|
||||||
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
#. [chance_to_hit]: id=magical
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:772
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:769
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:642
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:642
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Magical:\n"
|
"Magical:\n"
|
||||||
|
@ -154,13 +154,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"dalinio gynybinių gebėjimų."
|
"dalinio gynybinių gebėjimų."
|
||||||
|
|
||||||
#. [firststrike]: id=firststrike
|
#. [firststrike]: id=firststrike
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:784
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:781
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:689
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:689
|
||||||
msgid "firststrike"
|
msgid "firststrike"
|
||||||
msgstr "pirmenybė"
|
msgstr "pirmenybė"
|
||||||
|
|
||||||
#. [firststrike]: id=firststrike
|
#. [firststrike]: id=firststrike
|
||||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:787
|
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:784
|
||||||
#: data/core/macros/abilities.cfg:691
|
#: data/core/macros/abilities.cfg:691
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"First Strike:\n"
|
"First Strike:\n"
|
||||||
|
@ -6344,7 +6344,7 @@ msgid "Downloads"
|
||||||
msgstr "Atsisiuntimai"
|
msgstr "Atsisiuntimai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/addon_management.cpp:933 src/help.cpp:1458 src/menu_events.cpp:194
|
#: src/addon_management.cpp:933 src/help.cpp:1458 src/menu_events.cpp:194
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:840 src/menu_events.cpp:1425
|
#: src/menu_events.cpp:840 src/menu_events.cpp:1428
|
||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Tipas"
|
msgstr "Tipas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6369,7 +6369,7 @@ msgid "Choose the add-on to download."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/addon_management.cpp:1037 src/dialogs.cpp:601 src/menu_events.cpp:900
|
#: src/addon_management.cpp:1037 src/dialogs.cpp:601 src/menu_events.cpp:900
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1461
|
#: src/menu_events.cpp:1464
|
||||||
msgid "Filter: "
|
msgid "Filter: "
|
||||||
msgstr "Filtras: "
|
msgstr "Filtras: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6467,7 +6467,7 @@ msgstr "Nėra naudingo ginklo"
|
||||||
msgid "Chance of being unscathed"
|
msgid "Chance of being unscathed"
|
||||||
msgstr "Tikimybė būti nesužeistam"
|
msgstr "Tikimybė būti nesužeistam"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/attack_prediction_display.cpp:547 src/mouse_events.cpp:647
|
#: src/attack_prediction_display.cpp:547 src/mouse_events.cpp:681
|
||||||
msgid "Damage Calculations"
|
msgid "Damage Calculations"
|
||||||
msgstr "Žalos skaičiavimai"
|
msgstr "Žalos skaičiavimai"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6620,8 +6620,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "The Battle for Wesnoth"
|
msgid "The Battle for Wesnoth"
|
||||||
msgstr "Mūšis dėl Vesnoto"
|
msgstr "Mūšis dėl Vesnoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:995 src/game.cpp:1003 src/playsingle_controller.cpp:491
|
#: src/game.cpp:995 src/game.cpp:1003 src/playsingle_controller.cpp:496
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:546
|
#: src/playsingle_controller.cpp:551
|
||||||
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
|
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
|
||||||
msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas"
|
msgstr "Failas, kurį bandėte įkelti, yra sugadintas"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6699,19 +6699,19 @@ msgstr "“ (Žaidimas dabar išsijungs)"
|
||||||
msgid "Loading data files"
|
msgid "Loading data files"
|
||||||
msgstr "Įkeliami duomenų failai"
|
msgstr "Įkeliami duomenų failai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1989
|
#: src/game.cpp:1988
|
||||||
msgid "Loading game configuration."
|
msgid "Loading game configuration."
|
||||||
msgstr "Įkeliama žaidimo konfigūracija."
|
msgstr "Įkeliama žaidimo konfigūracija."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:1995
|
#: src/game.cpp:1994
|
||||||
msgid "Re-initialize fonts for the current language."
|
msgid "Re-initialize fonts for the current language."
|
||||||
msgstr "Iš naujo įkeliami šriftai naudojamai kalbai."
|
msgstr "Iš naujo įkeliami šriftai naudojamai kalbai."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:2003
|
#: src/game.cpp:2002
|
||||||
msgid "Searching for installed add-ons."
|
msgid "Searching for installed add-ons."
|
||||||
msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų."
|
msgstr "Ieškoma įdiegtų priedų."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game.cpp:2012
|
#: src/game.cpp:2011
|
||||||
msgid "Loading title screen."
|
msgid "Loading title screen."
|
||||||
msgstr "Įkeliamas titulinis vaizdas."
|
msgstr "Įkeliamas titulinis vaizdas."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6735,15 +6735,15 @@ msgstr "Derinimas: "
|
||||||
msgid "Info: "
|
msgid "Info: "
|
||||||
msgstr "Informacija: "
|
msgstr "Informacija: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game_events.cpp:1168 src/multiplayer_connect.cpp:1654
|
#: src/game_events.cpp:1172 src/multiplayer_connect.cpp:1654
|
||||||
msgid "Victory:"
|
msgid "Victory:"
|
||||||
msgstr "Pergalė:"
|
msgstr "Pergalė:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game_events.cpp:1171
|
#: src/game_events.cpp:1175
|
||||||
msgid "Defeat:"
|
msgid "Defeat:"
|
||||||
msgstr "Pralaimėjimas:"
|
msgstr "Pralaimėjimas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/game_events.cpp:3457
|
#: src/game_events.cpp:3461
|
||||||
msgid "[unit_worth]'s filter didn't match any units!"
|
msgid "[unit_worth]'s filter didn't match any units!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7032,7 +7032,7 @@ msgstr "Pabaiga"
|
||||||
msgid "System default language"
|
msgid "System default language"
|
||||||
msgstr "Numatyta sistemos kalba"
|
msgstr "Numatyta sistemos kalba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/leader_list.cpp:139 src/menu_events.cpp:1451
|
#: src/leader_list.cpp:139 src/menu_events.cpp:1454
|
||||||
#: src/multiplayer_connect.cpp:216 src/multiplayer_connect.cpp:268
|
#: src/multiplayer_connect.cpp:216 src/multiplayer_connect.cpp:268
|
||||||
msgid "gender^Random"
|
msgid "gender^Random"
|
||||||
msgstr "Atsitiktinė"
|
msgstr "Atsitiktinė"
|
||||||
|
@ -7362,365 +7362,365 @@ msgstr "Kai kurie daliniai dar gali judėti. Ar tikrai norite baigti ėjimą?"
|
||||||
msgid "Rename Unit"
|
msgid "Rename Unit"
|
||||||
msgstr "Pervadinti dalinį"
|
msgstr "Pervadinti dalinį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1424
|
#: src/menu_events.cpp:1427
|
||||||
msgid "Race"
|
msgid "Race"
|
||||||
msgstr "Rasė"
|
msgstr "Rasė"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1448
|
#: src/menu_events.cpp:1451
|
||||||
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
||||||
msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)"
|
msgstr "Sukurti dalinį (Derinimas!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1451 src/multiplayer_wait.cpp:128
|
#: src/menu_events.cpp:1454 src/multiplayer_wait.cpp:128
|
||||||
msgid "Gender: "
|
msgid "Gender: "
|
||||||
msgstr "Lytis: "
|
msgstr "Lytis: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1542
|
#: src/menu_events.cpp:1545
|
||||||
msgid "Place Label"
|
msgid "Place Label"
|
||||||
msgstr "Padėti žymę"
|
msgstr "Padėti žymę"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1544
|
#: src/menu_events.cpp:1547
|
||||||
msgid "Label: "
|
msgid "Label: "
|
||||||
msgstr "Žymė: "
|
msgstr "Žymė: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1545
|
#: src/menu_events.cpp:1548
|
||||||
msgid "Team only"
|
msgid "Team only"
|
||||||
msgstr "Tik komandai"
|
msgstr "Tik komandai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1662
|
#: src/menu_events.cpp:1665
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Ieškoti"
|
msgstr "Ieškoti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1843
|
#: src/menu_events.cpp:1846
|
||||||
msgid "This command is currently unavailable."
|
msgid "This command is currently unavailable."
|
||||||
msgstr "Komanda šiuo metu neprieinama."
|
msgstr "Komanda šiuo metu neprieinama."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1854
|
#: src/menu_events.cpp:1857
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Available commands list and command-specific help. Use \"help all\" to "
|
"Available commands list and command-specific help. Use \"help all\" to "
|
||||||
"include currently unavailable commands."
|
"include currently unavailable commands."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:1959
|
#: src/menu_events.cpp:1962
|
||||||
msgid " No help available."
|
msgid " No help available."
|
||||||
msgstr " Nėra prieinamos pagalbos."
|
msgstr " Nėra prieinamos pagalbos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2118
|
#: src/menu_events.cpp:2121
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the "
|
"Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the "
|
||||||
"available commands."
|
"available commands."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2122
|
#: src/menu_events.cpp:2125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ban and kick a player or observer. If he is not in the game but on the "
|
"Ban and kick a player or observer. If he is not in the game but on the "
|
||||||
"server he will only be banned."
|
"server he will only be banned."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2125
|
#: src/menu_events.cpp:2128
|
||||||
msgid "Unban a user. He does not have to be in the game but on the server."
|
msgid "Unban a user. He does not have to be in the game but on the server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2128
|
#: src/menu_events.cpp:2131
|
||||||
msgid "Kick a player or observer."
|
msgid "Kick a player or observer."
|
||||||
msgstr "Išspirti žaidėją ar stebėtoją."
|
msgstr "Išspirti žaidėją ar stebėtoją."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2130
|
#: src/menu_events.cpp:2133
|
||||||
msgid "Mute an observer. Without an argument displays the mute status."
|
msgid "Mute an observer. Without an argument displays the mute status."
|
||||||
msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną."
|
msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2132
|
#: src/menu_events.cpp:2135
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Unmute an observer. Without an argument unmutes everyone."
|
msgid "Unmute an observer. Without an argument unmutes everyone."
|
||||||
msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną."
|
msgstr "Nutildyti stebėtoją. Be argumento rodo nutildymo būseną."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2134
|
#: src/menu_events.cpp:2137
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)"
|
msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)"
|
||||||
msgstr "Nutildyti visus stebėtojus."
|
msgstr "Nutildyti visus stebėtojus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2144
|
#: src/menu_events.cpp:2147
|
||||||
msgid "Send a message to the server admins currently online"
|
msgid "Send a message to the server admins currently online"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2146
|
#: src/menu_events.cpp:2149
|
||||||
msgid "Send an emotion or personal action in chat."
|
msgid "Send an emotion or personal action in chat."
|
||||||
msgstr "Siųsti emociją ar asmeninį veiksmą pokalbyje."
|
msgstr "Siųsti emociją ar asmeninį veiksmą pokalbyje."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2149
|
#: src/menu_events.cpp:2152
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sends a private message. You can't send messages to players that don't "
|
"Sends a private message. You can't send messages to players that don't "
|
||||||
"control a side in a running game you are in."
|
"control a side in a running game you are in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2155
|
#: src/menu_events.cpp:2158
|
||||||
msgid "Change the log level of a log domain."
|
msgid "Change the log level of a log domain."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2157
|
#: src/menu_events.cpp:2160
|
||||||
msgid "Add a nick to your ignores list."
|
msgid "Add a nick to your ignores list."
|
||||||
msgstr "Prideda slapyvardį į jūsų ignoruojamų sąrašą."
|
msgstr "Prideda slapyvardį į jūsų ignoruojamų sąrašą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2159
|
#: src/menu_events.cpp:2162
|
||||||
msgid "Add a nick to your friends list."
|
msgid "Add a nick to your friends list."
|
||||||
msgstr "Pridėti į draugų sąrašą."
|
msgstr "Pridėti į draugų sąrašą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2161
|
#: src/menu_events.cpp:2164
|
||||||
msgid "Remove a nick from your ignores or friends list."
|
msgid "Remove a nick from your ignores or friends list."
|
||||||
msgstr "Pašalina slapyvardį iš jūsų ignoruojamų sąrašo."
|
msgstr "Pašalina slapyvardį iš jūsų ignoruojamų sąrašo."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2163
|
#: src/menu_events.cpp:2166
|
||||||
msgid "Show your ignores and friends list."
|
msgid "Show your ignores and friends list."
|
||||||
msgstr "Rodo jūsų ignoruojamų ir draugų sąrašą."
|
msgstr "Rodo jūsų ignoruojamų ir draugų sąrašą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2166
|
#: src/menu_events.cpp:2169
|
||||||
msgid "Display version information."
|
msgid "Display version information."
|
||||||
msgstr "Rodyti versijos informaciją."
|
msgstr "Rodyti versijos informaciją."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2168
|
#: src/menu_events.cpp:2171
|
||||||
msgid "Register your nick"
|
msgid "Register your nick"
|
||||||
msgstr "Užregistruoti savo slapyvardį"
|
msgstr "Užregistruoti savo slapyvardį"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2170
|
#: src/menu_events.cpp:2173
|
||||||
msgid "Drop your nick."
|
msgid "Drop your nick."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2172
|
#: src/menu_events.cpp:2175
|
||||||
msgid "Update details for your nick. For possible details see '/details'."
|
msgid "Update details for your nick. For possible details see '/details'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2175
|
#: src/menu_events.cpp:2178
|
||||||
msgid "Request information about a nick."
|
msgid "Request information about a nick."
|
||||||
msgstr "Pareikalauti informacijos apie slapyvardį."
|
msgstr "Pareikalauti informacijos apie slapyvardį."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2177
|
#: src/menu_events.cpp:2180
|
||||||
msgid "Request a list of details you can set for your registered nick."
|
msgid "Request a list of details you can set for your registered nick."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2179
|
#: src/menu_events.cpp:2182
|
||||||
msgid "Join a room."
|
msgid "Join a room."
|
||||||
msgstr "Prisijungti prie kambario."
|
msgstr "Prisijungti prie kambario."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2182
|
#: src/menu_events.cpp:2185
|
||||||
msgid "Part a room."
|
msgid "Part a room."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2184
|
#: src/menu_events.cpp:2187
|
||||||
msgid "List room members."
|
msgid "List room members."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2186
|
#: src/menu_events.cpp:2189
|
||||||
msgid "List available rooms."
|
msgid "List available rooms."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2188
|
#: src/menu_events.cpp:2191
|
||||||
msgid "Room message."
|
msgid "Room message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2190
|
#: src/menu_events.cpp:2193
|
||||||
msgid "Room query."
|
msgid "Room query."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2318
|
#: src/menu_events.cpp:2321
|
||||||
msgid "Refresh gui."
|
msgid "Refresh gui."
|
||||||
msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają."
|
msgstr "Atnaujinti grafinę sąsają."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2320
|
#: src/menu_events.cpp:2323
|
||||||
msgid "Switch a side to/from AI control."
|
msgid "Switch a side to/from AI control."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2323
|
#: src/menu_events.cpp:2326
|
||||||
msgid "Assign control of a side to a different player or observer."
|
msgid "Assign control of a side to a different player or observer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2325
|
#: src/menu_events.cpp:2328
|
||||||
msgid "Clear chat history."
|
msgid "Clear chat history."
|
||||||
msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją."
|
msgstr "Išvalyti pokalbių istoriją."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2327
|
#: src/menu_events.cpp:2330
|
||||||
msgid "Visualize the screen refresh procedure."
|
msgid "Visualize the screen refresh procedure."
|
||||||
msgstr "Vizualizuoti ekrano atnaujinimo procedūrą."
|
msgstr "Vizualizuoti ekrano atnaujinimo procedūrą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2330
|
#: src/menu_events.cpp:2333
|
||||||
msgid "Save game."
|
msgid "Save game."
|
||||||
msgstr "Išsaugoti žaidimą."
|
msgstr "Išsaugoti žaidimą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2332
|
#: src/menu_events.cpp:2335
|
||||||
msgid "Quit game."
|
msgid "Quit game."
|
||||||
msgstr "Išjungti žaidimą."
|
msgstr "Išjungti žaidimą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2335
|
#: src/menu_events.cpp:2338
|
||||||
msgid "Save and quit."
|
msgid "Save and quit."
|
||||||
msgstr "Išsaugoti ir išjungti."
|
msgstr "Išsaugoti ir išjungti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2338
|
#: src/menu_events.cpp:2341
|
||||||
msgid "Ignore replay errors."
|
msgid "Ignore replay errors."
|
||||||
msgstr "Ignoruoti peržaidimo klaidas."
|
msgstr "Ignoruoti peržaidimo klaidas."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2340
|
#: src/menu_events.cpp:2343
|
||||||
msgid "Disable autosaves."
|
msgid "Disable autosaves."
|
||||||
msgstr "Uždrausti autoišsaugojimus."
|
msgstr "Uždrausti autoišsaugojimus."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2342
|
#: src/menu_events.cpp:2345
|
||||||
msgid "Advance to the next scenario, or scenario identified by 'id'"
|
msgid "Advance to the next scenario, or scenario identified by 'id'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2345
|
#: src/menu_events.cpp:2348
|
||||||
msgid "Choose next scenario"
|
msgid "Choose next scenario"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite kitą scenarijų..."
|
msgstr "Pasirinkite kitą scenarijų..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2348
|
#: src/menu_events.cpp:2351
|
||||||
msgid "Turn debug mode on."
|
msgid "Turn debug mode on."
|
||||||
msgstr "Įjungti derinimo režimą."
|
msgstr "Įjungti derinimo režimą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2350
|
#: src/menu_events.cpp:2353
|
||||||
msgid "Turn debug mode off."
|
msgid "Turn debug mode off."
|
||||||
msgstr "Išjungti derinimo režimą."
|
msgstr "Išjungti derinimo režimą."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2352
|
#: src/menu_events.cpp:2355
|
||||||
msgid "Execute a Lua statement."
|
msgid "Execute a Lua statement."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2354
|
#: src/menu_events.cpp:2357
|
||||||
msgid "Set the command used by the custom command hotkey"
|
msgid "Set the command used by the custom command hotkey"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2356
|
#: src/menu_events.cpp:2359
|
||||||
msgid "Set or show alias to a command"
|
msgid "Set or show alias to a command"
|
||||||
msgstr "Nustatyti arba rodyti komandos sinonimą"
|
msgstr "Nustatyti arba rodyti komandos sinonimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2358
|
#: src/menu_events.cpp:2361
|
||||||
msgid "Set a scenario variable."
|
msgid "Set a scenario variable."
|
||||||
msgstr "Nustatyti scenarijaus kintamąjį."
|
msgstr "Nustatyti scenarijaus kintamąjį."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2360
|
#: src/menu_events.cpp:2363
|
||||||
msgid "Show a scenario variable."
|
msgid "Show a scenario variable."
|
||||||
msgstr "Rodyti scenarijaus kintamąjį."
|
msgstr "Rodyti scenarijaus kintamąjį."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2362
|
#: src/menu_events.cpp:2365
|
||||||
msgid "Modify a unit variable. (Only top level keys are supported.)"
|
msgid "Modify a unit variable. (Only top level keys are supported.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2368
|
#: src/menu_events.cpp:2371
|
||||||
msgid "Discover all units in help."
|
msgid "Discover all units in help."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2373
|
#: src/menu_events.cpp:2376
|
||||||
msgid "Create a unit."
|
msgid "Create a unit."
|
||||||
msgstr "Sukurti dalinį."
|
msgstr "Sukurti dalinį."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2375
|
#: src/menu_events.cpp:2378
|
||||||
msgid "Toggle fog for the current player."
|
msgid "Toggle fog for the current player."
|
||||||
msgstr "Perjungti rūką dabartiniam žaidėjui."
|
msgstr "Perjungti rūką dabartiniam žaidėjui."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2377
|
#: src/menu_events.cpp:2380
|
||||||
msgid "Toggle shroud for the current player."
|
msgid "Toggle shroud for the current player."
|
||||||
msgstr "Perjungti uždangą dabartiniam žaidėjui."
|
msgstr "Perjungti uždangą dabartiniam žaidėjui."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2379
|
#: src/menu_events.cpp:2382
|
||||||
msgid "Give gold to the current player."
|
msgid "Give gold to the current player."
|
||||||
msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui."
|
msgstr "Duoti aukso dabartiniam žaidėjui."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2381
|
#: src/menu_events.cpp:2384
|
||||||
msgid "Fire a game event."
|
msgid "Fire a game event."
|
||||||
msgstr "Iškviesti žaidimo įvykį."
|
msgstr "Iškviesti žaidimo įvykį."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2384
|
#: src/menu_events.cpp:2387
|
||||||
msgid "Toggle overlaying of x,y coordinates on hexes."
|
msgid "Toggle overlaying of x,y coordinates on hexes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2387
|
#: src/menu_events.cpp:2390
|
||||||
msgid "Toggle overlaying of terrain codes on hexes."
|
msgid "Toggle overlaying of terrain codes on hexes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2431
|
#: src/menu_events.cpp:2434
|
||||||
msgid "Unknown debug level: '$level'."
|
msgid "Unknown debug level: '$level'."
|
||||||
msgstr "Nežinomas derinimo lygis: „$level“."
|
msgstr "Nežinomas derinimo lygis: „$level“."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2433 src/menu_events.cpp:2442
|
#: src/menu_events.cpp:2436 src/menu_events.cpp:2445
|
||||||
msgid "error"
|
msgid "error"
|
||||||
msgstr "klaida"
|
msgstr "klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2440
|
#: src/menu_events.cpp:2443
|
||||||
msgid "Unknown debug domain: '$domain'."
|
msgid "Unknown debug domain: '$domain'."
|
||||||
msgstr "Nežinomas derinimo domenas: „$domain“."
|
msgstr "Nežinomas derinimo domenas: „$domain“."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2449
|
#: src/menu_events.cpp:2452
|
||||||
msgid "Switched domain: '$domain' to level: '$level'."
|
msgid "Switched domain: '$domain' to level: '$level'."
|
||||||
msgstr "Pakeistas domenas: „$domain“ į lygį: „$level“."
|
msgstr "Pakeistas domenas: „$domain“ į lygį: „$level“."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2623
|
#: src/menu_events.cpp:2626
|
||||||
msgid "Added to ignore list: "
|
msgid "Added to ignore list: "
|
||||||
msgstr "Pridėti į ignoruojamų sąrašą: "
|
msgstr "Pridėti į ignoruojamų sąrašą: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2626 src/menu_events.cpp:2643
|
#: src/menu_events.cpp:2629 src/menu_events.cpp:2646
|
||||||
msgid "Invalid username: "
|
msgid "Invalid username: "
|
||||||
msgstr "Netinkamas naudotojo vardas: "
|
msgstr "Netinkamas naudotojo vardas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2641
|
#: src/menu_events.cpp:2644
|
||||||
msgid "Added to friends list: "
|
msgid "Added to friends list: "
|
||||||
msgstr "Pridėti į draugų sąrašą: "
|
msgstr "Pridėti į draugų sąrašą: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2655
|
#: src/menu_events.cpp:2658
|
||||||
msgid "Removed from list: "
|
msgid "Removed from list: "
|
||||||
msgstr "Pašalintas iš sąrašo: "
|
msgstr "Pašalintas iš sąrašo: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2673
|
#: src/menu_events.cpp:2676
|
||||||
msgid "There are no players on your friends or ignore list."
|
msgid "There are no players on your friends or ignore list."
|
||||||
msgstr "Nėra žaidėjų jūsų draugų ar ignoruojamų sąraše."
|
msgstr "Nėra žaidėjų jūsų draugų ar ignoruojamų sąraše."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2843
|
#: src/menu_events.cpp:2846
|
||||||
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
|
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
|
||||||
msgstr "Nepavyksta surasti žymės ar dalinio turinčio eilutę „$search“."
|
msgstr "Nepavyksta surasti žymės ar dalinio turinčio eilutę „$search“."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2872
|
#: src/menu_events.cpp:2875
|
||||||
msgid "Can't droid invalid side: '$side'."
|
msgid "Can't droid invalid side: '$side'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2877
|
#: src/menu_events.cpp:2880
|
||||||
msgid "Can't droid networked side: '$side'."
|
msgid "Can't droid networked side: '$side'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2914
|
#: src/menu_events.cpp:2917
|
||||||
msgid "Can't change control of invalid side: '$side'."
|
msgid "Can't change control of invalid side: '$side'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2920
|
#: src/menu_events.cpp:2923
|
||||||
msgid "Can't change control of out-of-bounds side: '$side'."
|
msgid "Can't change control of out-of-bounds side: '$side'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2985
|
#: src/menu_events.cpp:2988
|
||||||
msgid "Choose Scenario (Debug!)"
|
msgid "Choose Scenario (Debug!)"
|
||||||
msgstr "Pasirinkti scenarijų (Derinimas!)"
|
msgstr "Pasirinkti scenarijų (Derinimas!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:2998
|
#: src/menu_events.cpp:3001
|
||||||
msgid "Debug mode activated!"
|
msgid "Debug mode activated!"
|
||||||
msgstr "Įjungtas derinimo režimas!"
|
msgstr "Įjungtas derinimo režimas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:3001
|
#: src/menu_events.cpp:3004
|
||||||
msgid "Debug mode not available in network games"
|
msgid "Debug mode not available in network games"
|
||||||
msgstr "Derinimo režimas neprieinamas tinklo žaidimuose"
|
msgstr "Derinimo režimas neprieinamas tinklo žaidimuose"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:3006
|
#: src/menu_events.cpp:3009
|
||||||
msgid "Debug mode deactivated!"
|
msgid "Debug mode deactivated!"
|
||||||
msgstr "Išjungtas derinimo režimas!"
|
msgstr "Išjungtas derinimo režimas!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:3180
|
#: src/menu_events.cpp:3183
|
||||||
msgid "ai"
|
msgid "ai"
|
||||||
msgstr "di"
|
msgstr "di"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:3190 src/menu_events.cpp:3205
|
#: src/menu_events.cpp:3193 src/menu_events.cpp:3208
|
||||||
msgid "prompt^Command:"
|
msgid "prompt^Command:"
|
||||||
msgstr "Komanda:"
|
msgstr "Komanda:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/menu_events.cpp:3225
|
#: src/menu_events.cpp:3228
|
||||||
msgid "User-Command#3"
|
msgid "User-Command#3"
|
||||||
msgstr "Naudotojo-komanda#3"
|
msgstr "Naudotojo-komanda#3"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mouse_events.cpp:658
|
#: src/mouse_events.cpp:692
|
||||||
msgid "Attack Enemy"
|
msgid "Attack Enemy"
|
||||||
msgstr "Pulti priešą"
|
msgstr "Pulti priešą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mouse_events.cpp:659
|
#: src/mouse_events.cpp:693
|
||||||
msgid "Choose weapon:"
|
msgid "Choose weapon:"
|
||||||
msgstr "Pasirinkite ginklą:"
|
msgstr "Pasirinkite ginklą:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8094,15 +8094,15 @@ msgstr "Kaimų auksas: "
|
||||||
msgid "Exp. Mod.: "
|
msgid "Exp. Mod.: "
|
||||||
msgstr "Pat. mod.: "
|
msgstr "Pat. mod.: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/multiplayer_create.cpp:538
|
#: src/multiplayer_create.cpp:537
|
||||||
msgid "Players: "
|
msgid "Players: "
|
||||||
msgstr "Žaidėjai: "
|
msgstr "Žaidėjai: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/multiplayer_create.cpp:539
|
#: src/multiplayer_create.cpp:538
|
||||||
msgid "Size: "
|
msgid "Size: "
|
||||||
msgstr "Dydis: "
|
msgstr "Dydis: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/multiplayer_create.cpp:541
|
#: src/multiplayer_create.cpp:540
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Klaida"
|
msgstr "Klaida"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8350,43 +8350,43 @@ msgid ""
|
||||||
"Do you want to save an error log of your game?"
|
"Do you want to save an error log of your game?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:224
|
#: src/playsingle_controller.cpp:229
|
||||||
msgid "Remaining gold: "
|
msgid "Remaining gold: "
|
||||||
msgstr "Likęs auksas: "
|
msgstr "Likęs auksas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:228
|
#: src/playsingle_controller.cpp:233
|
||||||
msgid "Early finish bonus: "
|
msgid "Early finish bonus: "
|
||||||
msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija: "
|
msgstr "Ankstyvo pabaigimo premija: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:230
|
#: src/playsingle_controller.cpp:235
|
||||||
msgid "per turn"
|
msgid "per turn"
|
||||||
msgstr "per ėjimą"
|
msgstr "per ėjimą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:231
|
#: src/playsingle_controller.cpp:236
|
||||||
msgid "Turns finished early: "
|
msgid "Turns finished early: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:233
|
#: src/playsingle_controller.cpp:238
|
||||||
msgid "Bonus: "
|
msgid "Bonus: "
|
||||||
msgstr "Premija: "
|
msgstr "Premija: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:236
|
#: src/playsingle_controller.cpp:241
|
||||||
msgid "Gold: "
|
msgid "Gold: "
|
||||||
msgstr "Auksas: "
|
msgstr "Auksas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:240
|
#: src/playsingle_controller.cpp:245
|
||||||
msgid "Carry over percentage: "
|
msgid "Carry over percentage: "
|
||||||
msgstr "Pernešimo procentas: "
|
msgstr "Pernešimo procentas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:243
|
#: src/playsingle_controller.cpp:248
|
||||||
msgid "Bonus Gold: "
|
msgid "Bonus Gold: "
|
||||||
msgstr "Premijinis auksas: "
|
msgstr "Premijinis auksas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:245
|
#: src/playsingle_controller.cpp:250
|
||||||
msgid "Retained Gold: "
|
msgid "Retained Gold: "
|
||||||
msgstr "Išlaikytas auksas: "
|
msgstr "Išlaikytas auksas: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:255
|
#: src/playsingle_controller.cpp:260
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum "
|
"You will start the next scenario with $gold on top of the defined minimum "
|
||||||
"starting gold."
|
"starting gold."
|
||||||
|
@ -8406,7 +8406,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
|
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso pridėto prie nustatyto mažiausio "
|
||||||
"pradžios aukso."
|
"pradžios aukso."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:263
|
#: src/playsingle_controller.cpp:268
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting "
|
"You will start the next scenario with $gold or its defined minimum starting "
|
||||||
"gold, whichever is higher."
|
"gold, whichever is higher."
|
||||||
|
@ -8426,15 +8426,15 @@ msgstr[3] ""
|
||||||
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios "
|
"Kitą scenarijų pradėsite su $gold aukso arba nustatytu mažiausiu pradžios "
|
||||||
"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau."
|
"auksu, priklausomai nuo to, kas daugiau."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:416
|
#: src/playsingle_controller.cpp:421
|
||||||
msgid "Game Over"
|
msgid "Game Over"
|
||||||
msgstr "Žaidimas baigtas"
|
msgstr "Žaidimas baigtas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:417
|
#: src/playsingle_controller.cpp:422
|
||||||
msgid "The game is over."
|
msgid "The game is over."
|
||||||
msgstr "Žaidimas baigtas."
|
msgstr "Žaidimas baigtas."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:502
|
#: src/playsingle_controller.cpp:507
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A network disconnection has occurred, and the game\n"
|
"A network disconnection has occurred, and the game\n"
|
||||||
"cannot continue. Do you want to save the game?"
|
"cannot continue. Do you want to save the game?"
|
||||||
|
@ -8442,19 +8442,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n"
|
"Įvyko tinklo atsijungimas ir žaidimas negali tęstis.\n"
|
||||||
"Ar norite išsaugoti šį žaidimą?"
|
"Ar norite išsaugoti šį žaidimą?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:668
|
#: src/playsingle_controller.cpp:673
|
||||||
msgid "It is now $name|'s turn"
|
msgid "It is now $name|'s turn"
|
||||||
msgstr "Dabar $name| ėjimas"
|
msgstr "Dabar $name| ėjimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:900
|
#: src/playsingle_controller.cpp:905
|
||||||
msgid "Scenario Report"
|
msgid "Scenario Report"
|
||||||
msgstr "Scenarijaus ataskaita"
|
msgstr "Scenarijaus ataskaita"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:902
|
#: src/playsingle_controller.cpp:907
|
||||||
msgid "Victory"
|
msgid "Victory"
|
||||||
msgstr "Pergalė"
|
msgstr "Pergalė"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/playsingle_controller.cpp:903
|
#: src/playsingle_controller.cpp:908
|
||||||
msgid "You have emerged victorious!"
|
msgid "You have emerged victorious!"
|
||||||
msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!"
|
msgstr "Jūs išėjote nugalėtoju!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue