Style fixes

This commit is contained in:
Vytautas Šaltenis 2010-03-24 00:24:38 +02:00
parent 588d02ac00
commit 7dc2bebad7
1 changed files with 23 additions and 23 deletions

46
lt.po
View File

@ -69,9 +69,9 @@ msgstr ""
"laukėte stabiliai Vesnoto laidai. Mūšio dėl Vesnoto komanda didžiuodamasi "
"išleidžia <em>Mūšio dėl Vesnoto</em> 1.8 versiją, <a href='http://www."
"opensource.org/'>atviro-kodo</a>, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su "
"fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimą dabar <a "
"href='#download'>galima atsisiųsti</a> Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/"
"Linux distribucijoms."
"fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimą <a "
"href='#download'>galima atsisiųsti</a> jau dabar Windows, Mac OS X, ir "
"įvairioms GNU/Linux distribucijoms."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"Nauja kampanija, <cite>Delfadoro memuarai</cite>, pasakoja kaip magas "
"mokinys iškilo ir tapo Delfadoru Didžiuoju. Ši kampanija buvo importuota iš "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev projekto</"
"a>, kur ji beveik metus praleido ruošiama ti oficialia."
"a>, kur ji beveik metus praleido ruošiama tapti oficialia."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:92
@ -216,9 +216,9 @@ msgstr ""
"problemų šaltinis, buvo perkurti paprastesniu ir atsparesniu klaidoms būdu. "
"Ištaisytos rimtos nuoseklumo problemos <cite>Sosto įpėdinio</cite> „Torijos "
"skardžių“ scenarijuje. Kai kurie <cite>Vesmeros legendos</cite> scenarijai "
"buvo perrašyti ir pastebimai patobulinti. Šios kampanijos daugelio žaidėjų "
"varianto ankstyva versija prieinama Vesnoto daugelio žaidėjų kampanijų "
"galimybės testavimui."
"buvo perrašyti ir pastebimai patobulinti. Ankstyvas šios kampanijos "
"variantas daugeliui žaidėjų tinkamas testuoti naują Vesnoto galimybę "
"daugelio žaidėjų kampanijas."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
@ -245,8 +245,8 @@ msgid ""
"The game AI has been significantly debugged and improved; it chooses "
"recruits/recalls better, and does smarter target selection."
msgstr ""
"Žaidimo DI buvo smarkiai derintas ir tobulintas; jis geriau pasirenka "
"samdymus/grąžinimus ir gudriau renkasi taikinius."
"Smarkiai patobulinome ir ištaisėme klaidas žaidimo dirbtiniame intelekte. "
"Dabar jis geriau pasirenka samdymus/grąžinimus ir gudriau renkasi taikinius."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
@ -282,9 +282,9 @@ msgid ""
"impossible, at the cost of breaking compatibility with versions before "
"1.7.13."
msgstr ""
"Per kovas, atsitiktiniai skaičiai generuojami Vesnoto serveryje. Tai "
"užkerta kelią įvairių rūšių sukčiavimui ir išsinchronizavimui, už tai "
"paaukojant suderinamumą su versijomis iki 1.7.13."
"Per daugelio žaidėjų kovas, atsitiktiniai skaičiai generuojami Vesnoto "
"serveryje. Tai užkerta kelią įvairių rūšių sukčiavimui ir "
"išsinchronizavimui, už tai paaukojant suderinamumą su versijomis iki 1.7.13."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
@ -315,11 +315,11 @@ msgid ""
"them.)"
msgstr ""
"Įdėjome naują monstrą, vandens gyvatę. Taip pat, dvarfų žvalgai iš "
"kampanijos „Po deginančiomis saulėmis“ dabar gali būti naudojami ir kitose "
"kampanijose. Perpiešėme keletą kitų dalinių rūšių &ndash; labiausiai "
"slibinus. Šiame leidime iš po mūsų Menų Direktoriaus virtualaus teptuko "
"pasirodė perpiešti vandenių daliniai. (Tačiau jiems dar trūksta didžiosios "
"dalies animacijos)."
"kampanijos <cite>Po deginančiomis saulėmis</cite> dabar gali būti naudojami "
"ir kitose kampanijose. Perpiešėme keletą kitų dalinių rūšių &ndash; "
"labiausiai slibinus. Šiame leidime iš po mūsų Menų Direktoriaus virtualaus "
"teptuko pasirodė perpiešti vandenių daliniai. (Tačiau jiems dar trūksta "
"didžiosios dalies animacijos)."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
"alternate AIs that are also scriptable."
msgstr ""
"Kitas Kodo vasaros rezultatas yra nauja Vesnoto dirbtinio intelekto "
"infrastruktūra. DI dabar gali būti užprogramuotas pastebimai keisti savo "
"infrastruktūra. Dabar jis gali būti užprogramuotas pastebimai keisti savo "
"elgesį skirtingose pasakojimo dalyse ir reaguodamas į kampanijos įvykius, "
"priešų pusėms duoti skirtingesnes taktines asmenybes. Įmanoma, tačiau "
"nelengva, naudoti scenarijų kalbas (formula_ai, lua) ir sukurti "
@ -439,10 +439,10 @@ msgid ""
"timeline has been tweaked to eliminate various minor inconsistencies."
msgstr ""
"Daug dėmesio skyrėme pasaulio tęstinumui, pradedant mažomis detalėmis, "
"tokiomis kaip žemiški žmonių vadai veikėjams, ir baigiant didesnėmis, "
"tokiomis kaip daugelio naujų vietovių pridėjimas pagrindiniame žemėlapyje. "
"Pagrindinė Vesnoto istorija buvo patvarkyta ir iš jos pašalinti įvairūs "
"neatitikimai."
"tokiomis kaip žemiški žmonių vardai veikėjams, ir baigiant didesnėmis, "
"tokiomis kaip daugelis naujų vietovių pagrindiniame žemėlapyje. Patvarkėme "
"pagrindinę Vesnoto istoriją, pašalinome iš jos įvairius smulkius "
"neatitikimus."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:192
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"systems, including Linux and Windows and Mac OS X."
msgstr ""
"Mūšis dėl Vesnoto išleistas su <a href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl-2.0."
"html'>GNU Bendra Viešąja Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš "
"html'>GNU Bendrąja Viešąja Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš "
"<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, kur jūs taip pat rasite <a "
"href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>kompiliavimo iš išeities "
"kodo</a> instrukcijas įvairioms operacinėms sistemoms. Paruošti paketai taip "