Style fixes

This commit is contained in:
Vytautas Šaltenis 2010-03-24 00:24:38 +02:00
parent 588d02ac00
commit 7dc2bebad7
1 changed files with 23 additions and 23 deletions

46
lt.po
View File

@ -69,9 +69,9 @@ msgstr ""
"laukėte stabiliai Vesnoto laidai. Mūšio dėl Vesnoto komanda didžiuodamasi " "laukėte stabiliai Vesnoto laidai. Mūšio dėl Vesnoto komanda didžiuodamasi "
"išleidžia <em>Mūšio dėl Vesnoto</em> 1.8 versiją, <a href='http://www." "išleidžia <em>Mūšio dėl Vesnoto</em> 1.8 versiją, <a href='http://www."
"opensource.org/'>atviro-kodo</a>, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su " "opensource.org/'>atviro-kodo</a>, ėjimais pagrįstą strateginį žaidimą su "
"fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimą dabar <a " "fantastine tema ir vaidmenų žaidimo elementais. Žaidimą <a "
"href='#download'>galima atsisiųsti</a> Windows, Mac OS X, ir įvairioms GNU/" "href='#download'>galima atsisiųsti</a> jau dabar Windows, Mac OS X, ir "
"Linux distribucijoms." "įvairioms GNU/Linux distribucijoms."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> # type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><ul><li>
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"Nauja kampanija, <cite>Delfadoro memuarai</cite>, pasakoja kaip magas " "Nauja kampanija, <cite>Delfadoro memuarai</cite>, pasakoja kaip magas "
"mokinys iškilo ir tapo Delfadoru Didžiuoju. Ši kampanija buvo importuota iš " "mokinys iškilo ir tapo Delfadoru Didžiuoju. Ši kampanija buvo importuota iš "
"<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev projekto</" "<a href=\"http://wesnoth-umc-dev.sourceforge.net\">Wesnoth-UMC-Dev projekto</"
"a>, kur ji beveik metus praleido ruošiama ti oficialia." "a>, kur ji beveik metus praleido ruošiama tapti oficialia."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:92 #: template.html:92
@ -216,9 +216,9 @@ msgstr ""
"problemų šaltinis, buvo perkurti paprastesniu ir atsparesniu klaidoms būdu. " "problemų šaltinis, buvo perkurti paprastesniu ir atsparesniu klaidoms būdu. "
"Ištaisytos rimtos nuoseklumo problemos <cite>Sosto įpėdinio</cite> „Torijos " "Ištaisytos rimtos nuoseklumo problemos <cite>Sosto įpėdinio</cite> „Torijos "
"skardžių“ scenarijuje. Kai kurie <cite>Vesmeros legendos</cite> scenarijai " "skardžių“ scenarijuje. Kai kurie <cite>Vesmeros legendos</cite> scenarijai "
"buvo perrašyti ir pastebimai patobulinti. Šios kampanijos daugelio žaidėjų " "buvo perrašyti ir pastebimai patobulinti. Ankstyvas šios kampanijos "
"varianto ankstyva versija prieinama Vesnoto daugelio žaidėjų kampanijų " "variantas daugeliui žaidėjų tinkamas testuoti naują Vesnoto galimybę "
"galimybės testavimui." "daugelio žaidėjų kampanijas."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> # type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
@ -245,8 +245,8 @@ msgid ""
"The game AI has been significantly debugged and improved; it chooses " "The game AI has been significantly debugged and improved; it chooses "
"recruits/recalls better, and does smarter target selection." "recruits/recalls better, and does smarter target selection."
msgstr "" msgstr ""
"Žaidimo DI buvo smarkiai derintas ir tobulintas; jis geriau pasirenka " "Smarkiai patobulinome ir ištaisėme klaidas žaidimo dirbtiniame intelekte. "
"samdymus/grąžinimus ir gudriau renkasi taikinius." "Dabar jis geriau pasirenka samdymus/grąžinimus ir gudriau renkasi taikinius."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt> # type: Content of: <html><body><div><div><div><dl><dt>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
@ -282,9 +282,9 @@ msgid ""
"impossible, at the cost of breaking compatibility with versions before " "impossible, at the cost of breaking compatibility with versions before "
"1.7.13." "1.7.13."
msgstr "" msgstr ""
"Per kovas, atsitiktiniai skaičiai generuojami Vesnoto serveryje. Tai " "Per daugelio žaidėjų kovas, atsitiktiniai skaičiai generuojami Vesnoto "
"užkerta kelią įvairių rūšių sukčiavimui ir išsinchronizavimui, už tai " "serveryje. Tai užkerta kelią įvairių rūšių sukčiavimui ir "
"paaukojant suderinamumą su versijomis iki 1.7.13." "išsinchronizavimui, už tai paaukojant suderinamumą su versijomis iki 1.7.13."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> # type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><h4>
@ -315,11 +315,11 @@ msgid ""
"them.)" "them.)"
msgstr "" msgstr ""
"Įdėjome naują monstrą, vandens gyvatę. Taip pat, dvarfų žvalgai iš " "Įdėjome naują monstrą, vandens gyvatę. Taip pat, dvarfų žvalgai iš "
"kampanijos „Po deginančiomis saulėmis“ dabar gali būti naudojami ir kitose " "kampanijos <cite>Po deginančiomis saulėmis</cite> dabar gali būti naudojami "
"kampanijose. Perpiešėme keletą kitų dalinių rūšių &ndash; labiausiai " "ir kitose kampanijose. Perpiešėme keletą kitų dalinių rūšių &ndash; "
"slibinus. Šiame leidime iš po mūsų Menų Direktoriaus virtualaus teptuko " "labiausiai slibinus. Šiame leidime iš po mūsų Menų Direktoriaus virtualaus "
"pasirodė perpiešti vandenių daliniai. (Tačiau jiems dar trūksta didžiosios " "teptuko pasirodė perpiešti vandenių daliniai. (Tačiau jiems dar trūksta "
"dalies animacijos)." "didžiosios dalies animacijos)."
# type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> # type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><div><div><a>
@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
"alternate AIs that are also scriptable." "alternate AIs that are also scriptable."
msgstr "" msgstr ""
"Kitas Kodo vasaros rezultatas yra nauja Vesnoto dirbtinio intelekto " "Kitas Kodo vasaros rezultatas yra nauja Vesnoto dirbtinio intelekto "
"infrastruktūra. DI dabar gali būti užprogramuotas pastebimai keisti savo " "infrastruktūra. Dabar jis gali būti užprogramuotas pastebimai keisti savo "
"elgesį skirtingose pasakojimo dalyse ir reaguodamas į kampanijos įvykius, " "elgesį skirtingose pasakojimo dalyse ir reaguodamas į kampanijos įvykius, "
"priešų pusėms duoti skirtingesnes taktines asmenybes. Įmanoma, tačiau " "priešų pusėms duoti skirtingesnes taktines asmenybes. Įmanoma, tačiau "
"nelengva, naudoti scenarijų kalbas (formula_ai, lua) ir sukurti " "nelengva, naudoti scenarijų kalbas (formula_ai, lua) ir sukurti "
@ -439,10 +439,10 @@ msgid ""
"timeline has been tweaked to eliminate various minor inconsistencies." "timeline has been tweaked to eliminate various minor inconsistencies."
msgstr "" msgstr ""
"Daug dėmesio skyrėme pasaulio tęstinumui, pradedant mažomis detalėmis, " "Daug dėmesio skyrėme pasaulio tęstinumui, pradedant mažomis detalėmis, "
"tokiomis kaip žemiški žmonių vadai veikėjams, ir baigiant didesnėmis, " "tokiomis kaip žemiški žmonių vardai veikėjams, ir baigiant didesnėmis, "
"tokiomis kaip daugelio naujų vietovių pridėjimas pagrindiniame žemėlapyje. " "tokiomis kaip daugelis naujų vietovių pagrindiniame žemėlapyje. Patvarkėme "
"Pagrindinė Vesnoto istorija buvo patvarkyta ir iš jos pašalinti įvairūs " "pagrindinę Vesnoto istoriją, pašalinome iš jos įvairius smulkius "
"neatitikimai." "neatitikimus."
#. type: Content of: <html><body><div><div><div><p> #. type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
#: template.html:192 #: template.html:192
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"systems, including Linux and Windows and Mac OS X." "systems, including Linux and Windows and Mac OS X."
msgstr "" msgstr ""
"Mūšis dėl Vesnoto išleistas su <a href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl-2.0." "Mūšis dėl Vesnoto išleistas su <a href='http://www.gnu.org/copyleft/gpl-2.0."
"html'>GNU Bendra Viešąja Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš " "html'>GNU Bendrąja Viešąja Licencija</a> (GPL). Išeities kodas prieinamas iš "
"<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, kur jūs taip pat rasite <a " "<a href='http://www.wesnoth.org'>wesnoth.org</a>, kur jūs taip pat rasite <a "
"href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>kompiliavimo iš išeities " "href='http://wesnoth.org/wiki/CompilingWesnoth'>kompiliavimo iš išeities "
"kodo</a> instrukcijas įvairioms operacinėms sistemoms. Paruošti paketai taip " "kodo</a> instrukcijas įvairioms operacinėms sistemoms. Paruošti paketai taip "