pot-update

This commit is contained in:
Andrius Štikonas 2009-12-15 18:07:16 +02:00
parent 5fc446ddaa
commit 88370a397e
13 changed files with 596 additions and 764 deletions

View File

@ -4393,6 +4393,3 @@ msgstr "Dronis"
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/sides.cfg:285
msgid "Artor"
msgstr "Artoras"
#~ msgid "Translations"
#~ msgstr "Vertimai"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 15:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-12 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "Langas"
msgid "villages"
msgstr "kaimai"
#: src/editor/editor_controller.cpp:120
#: src/editor/editor_controller.cpp:121
msgid "Quit Editor"
msgstr "Išjungti redaktorių"
#: src/editor/editor_controller.cpp:275
#: src/editor/editor_controller.cpp:276
msgid "Fatal error"
msgstr "Kritinė klaida"
#: src/editor/editor_controller.cpp:300 src/editor/editor_controller.cpp:1061
#: src/editor/editor_controller.cpp:301 src/editor/editor_controller.cpp:1062
msgid "(New Map)"
msgstr "(Naujas žemėlapis)"
#: src/editor/editor_controller.cpp:306
#: src/editor/editor_controller.cpp:307
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
#: src/editor/editor_controller.cpp:308
#: src/editor/editor_controller.cpp:309
msgid ""
"Do you really want to quit? Changes in the map since the last save will be "
"lost."
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite išjungti? Pakeitimai, padaryti po paskutinio išsaugojimo, "
"bus prarasti."
#: src/editor/editor_controller.cpp:310
#: src/editor/editor_controller.cpp:311
msgid ""
"Do you really want to quit? The following maps were modified and all changes "
"since the last save will be lost:"
@ -185,78 +185,78 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite išjungti? Šie žemėlapiai buvo pakeisti ir visi pakeitimai, "
"padaryti po paskutinio išsaugojimo, bus prarasti:"
#: src/editor/editor_controller.cpp:315
#: src/editor/editor_controller.cpp:316
msgid "Quit"
msgstr "Išjungti"
#: src/editor/editor_controller.cpp:372
#: src/editor/editor_controller.cpp:373
msgid "No editor time-of-day found."
msgstr "Nerastas dienos-laiko redaktorius."
#: src/editor/editor_controller.cpp:408
#: src/editor/editor_controller.cpp:409
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
#: src/editor/editor_controller.cpp:409
#: src/editor/editor_controller.cpp:410
msgid ""
"Do you want to discard all changes you made to the map since the last save?"
msgstr ""
"Ar norite atsisakyti visų pakeitimų, kuriuos padarėte žemėlapyje po "
"paskutinio išsaugojimo?"
#: src/editor/editor_controller.cpp:427
#: src/editor/editor_controller.cpp:428
msgid "Choose a Map to Open"
msgstr "Pasirinkite atveriamą žemėlapį"
#: src/editor/editor_controller.cpp:462
#: src/editor/editor_controller.cpp:463
msgid "Save the Map As"
msgstr "Išsaugoti žemėlapį kaip"
#: src/editor/editor_controller.cpp:466
#: src/editor/editor_controller.cpp:467
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Failas jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?"
#: src/editor/editor_controller.cpp:483
#: src/editor/editor_controller.cpp:484
msgid "No random map generators found."
msgstr "Nerasta atsitiktinių žemėlapių generatorių."
#: src/editor/editor_controller.cpp:496 src/editor/editor_controller.cpp:500
#: src/editor/editor_controller.cpp:497 src/editor/editor_controller.cpp:501
msgid "Map creation failed."
msgstr "Žemėlapio sukūrimas nepavyko."
#: src/editor/editor_controller.cpp:515
#: src/editor/editor_controller.cpp:516
msgid "Choose a mask to apply"
msgstr "Pasirinkite kaukę, kurią pritaikysite"
#: src/editor/editor_controller.cpp:522
#: src/editor/editor_controller.cpp:523
msgid "Error loading mask"
msgstr "Klaida, įkeliant kaukę"
#: src/editor/editor_controller.cpp:537
#: src/editor/editor_controller.cpp:538
msgid "Choose target map"
msgstr "Pasirinkite žemėlapį"
#: src/editor/editor_controller.cpp:544 src/editor/editor_controller.cpp:708
#: src/editor/editor_controller.cpp:545 src/editor/editor_controller.cpp:709
msgid "Error loading map"
msgstr "Klaida, įkeliant žemėlapį"
#: src/editor/editor_controller.cpp:622 src/editor/editor_controller.cpp:664
#: src/editor/editor_controller.cpp:623 src/editor/editor_controller.cpp:665
msgid "This map is already open."
msgstr "Šis žemėlapis jau yra atvertas."
#: src/editor/editor_controller.cpp:643
#: src/editor/editor_controller.cpp:644
msgid "Map saved."
msgstr "Žemėlapis išsaugotas."
#: src/editor/editor_controller.cpp:687
#: src/editor/editor_controller.cpp:688
msgid "Loaded embedded map data"
msgstr "Įkelti integruoti žemėlapio duomenys"
#: src/editor/editor_controller.cpp:688 src/editor/editor_controller.cpp:702
#: src/editor/editor_controller.cpp:689 src/editor/editor_controller.cpp:703
msgid "Map loaded from scenario"
msgstr "Žemėlapis įkeltas iš scenarijaus"
#: src/editor/editor_controller.cpp:698
#: src/editor/editor_controller.cpp:699
msgid ""
"Loaded referenced map file:\n"
"$new"
@ -264,39 +264,39 @@ msgstr ""
"Užkrautas priklausomas žemėlapis:\n"
"$new"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1091
#: src/editor/editor_controller.cpp:1092
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1093
#: src/editor/editor_controller.cpp:1094
msgid "Can't Undo"
msgstr "Negalima atšaukti"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1097
#: src/editor/editor_controller.cpp:1098
msgid "Redo"
msgstr "Atstatyti"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1099
#: src/editor/editor_controller.cpp:1100
msgid "Can't Redo"
msgstr "Negalima pakartoti"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1104
#: src/editor/editor_controller.cpp:1105
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes"
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Taip"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1107
#: src/editor/editor_controller.cpp:1108
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial"
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Dalinai"
#: src/editor/editor_controller.cpp:1111
#: src/editor/editor_controller.cpp:1112
msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
msgstr "Automatiškai atnaujinti perėjimus tarp langelių: Ne"
#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:439
#: src/editor/editor_map.cpp:149 src/editor/mouse_action.cpp:427
msgid "Player"
msgstr "Žaidėjas"
#: src/editor/editor_map.cpp:268
#: src/editor/editor_map.cpp:256
msgid "The size of the target map is different from the current map"
msgstr "Pritaikomo žemėlapio dydis skiriasi nuo dabartinio žemėlapio dydžio"
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų"
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg"
#: src/editor/mouse_action.cpp:436
#: src/editor/mouse_action.cpp:424
msgid "(Player)^None"
msgstr "Joks"
#: src/editor/mouse_action.cpp:443
#: src/editor/mouse_action.cpp:431
msgid "Choose player"
msgstr "Pasirinkite žaidėją"
#: src/editor/mouse_action.cpp:444
#: src/editor/mouse_action.cpp:432
msgid ""
"Which player should start here? You can use alt and a number key to set the "
"starting position for a player, and del to clear the starting position under "
@ -363,9 +363,3 @@ msgstr ""
#: src/gui/dialogs/editor_settings.cpp:161
msgid "Custom setting"
msgstr "Savas nustatymas"
#~ msgid "Error creating action object"
#~ msgstr "Klaida, kuriant veiksmo objektą"
#~ msgid "Action not implemented"
#~ msgstr "Veiksmas neužprogramuotas"

View File

@ -8599,9 +8599,3 @@ msgstr ""
"Pabėgęs į Ėtenvudą už pietvakarinės Vesnoto sienos, Delfadoras su elfų "
"pagalba užaugino Konradą, liūdnai stebėdamas kaip įsisiūbuoja siaubingas "
"Aševierės režimas."
#~ msgid "Robert"
#~ msgstr "Robertas"
#~ msgid "The Queen is Dead"
#~ msgstr "Karalienė mirusi"

View File

@ -2410,6 +2410,3 @@ msgid ""
"left dead and the few survivors born away to unguessable fates. It was a "
"bitter doom, but as Asheviere's grip tightened they would live to see worse."
msgstr ""
#~ msgid "Translators"
#~ msgstr "Vertėjai"

140
lib.lt.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 17:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-13 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -1581,11 +1581,11 @@ msgstr "Pavadinimas: "
msgid "Creation of the directory failed."
msgstr "Nepavyko aplanko sukūrimas."
#: src/game_preferences.cpp:286
#: src/game_preferences.cpp:287
msgid "No server has been defined."
msgstr "Nebuvo nurodytas joks serveris."
#: src/game_preferences.cpp:348
#: src/game_preferences.cpp:349
msgid "player"
msgstr "žaidėjas"
@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Naudotojo nurodytas taktinis dažnis"
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Keisti buferio dydį"
#: src/game_preferences_display.cpp:277 src/game_preferences_display.cpp:832
#: src/game_preferences_display.cpp:277 src/game_preferences_display.cpp:833
msgid "Buffer Size: "
msgstr "Buferio dydis: "
@ -1858,73 +1858,73 @@ msgstr "Rodyti ženkliukus prieš žaidėjų vardus vestibiulyje."
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)."
msgstr "Nužymėkite, kad ištrintumėte išsaugotą slaptažodį (išsijungiant)."
#: src/game_preferences_display.cpp:361
#: src/game_preferences_display.cpp:362
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Nerodyti pranešimų apie žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:363
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Rodyti pranešimus apie jūsų draugų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:365
#: src/game_preferences_display.cpp:366
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr ""
"Rodyti pranešimus apie visų žaidėjų prisijungimą prie daugelio žaidėjų "
"vestibiulio"
#: src/game_preferences_display.cpp:367
#: src/game_preferences_display.cpp:368
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:368
#: src/game_preferences_display.cpp:369
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Peržiūrėti ir keisti jūsų draugų ir ignoruojamų sąrašą"
#: src/game_preferences_display.cpp:369
#: src/game_preferences_display.cpp:370
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Grįžti į daugelio žaidėjų nustatymus"
#: src/game_preferences_display.cpp:370
#: src/game_preferences_display.cpp:371
msgid "Add this username to your friends list"
msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų draugų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:371
#: src/game_preferences_display.cpp:372
msgid "Add this username to your ignores list"
msgstr "Pridėti šį naudotojo vardą prie jūsų ignoruojamų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:372
#: src/game_preferences_display.cpp:373
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Pašalinti šį naudotojo vardą iš jūsų sąrašo"
#: src/game_preferences_display.cpp:375
#: src/game_preferences_display.cpp:376
msgid "Insert a username"
msgstr "Įveskite naudotojo vardą"
#: src/game_preferences_display.cpp:378
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Parodo virš sužeisto dalinio kiek jis patyrė žalos"
#: src/game_preferences_display.cpp:380
#: src/game_preferences_display.cpp:381
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Keisti raišką, kuria veikia žaidimas"
#: src/game_preferences_display.cpp:381
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:384
#: src/game_preferences_display.cpp:385
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Rodyti dialogą jūsų ėjimo pradžioje"
#: src/game_preferences_display.cpp:387
#: src/game_preferences_display.cpp:388
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Groti skambutį jūsų ėjimo pradžioje"
#: src/game_preferences_display.cpp:390
#: src/game_preferences_display.cpp:391
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -1932,87 +1932,87 @@ msgstr ""
"Rodyti spalvotą apskritimą virš kiekvieno dalinio pagrindo, kad parodyti, "
"kurioje jis pusėje"
#: src/game_preferences_display.cpp:393
#: src/game_preferences_display.cpp:394
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Pasirinkite ar saulė juda iš kairės į dešinę ar iš dešinės į kairę"
#: src/game_preferences_display.cpp:396
#: src/game_preferences_display.cpp:397
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Naudoti spalvotus pelės žymeklius (gali būti lėčiau)"
#: src/game_preferences_display.cpp:399
#: src/game_preferences_display.cpp:400
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Naudoti specialius grafinius efektus (gali būti lėčiau)"
#: src/game_preferences_display.cpp:401
#: src/game_preferences_display.cpp:402
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Žiūrėti ir konfigūruoti sparčiuosius klavišus"
#: src/game_preferences_display.cpp:700
#: src/game_preferences_display.cpp:701
msgid "Speed: "
msgstr "Greitis: "
#: src/game_preferences_display.cpp:705 src/game_preferences_display.cpp:707
#: src/game_preferences_display.cpp:706 src/game_preferences_display.cpp:708
msgid "Maximum Auto-Saves: "
msgstr "Daugiausia autoišsaugojimų: "
#: src/game_preferences_display.cpp:705
#: src/game_preferences_display.cpp:706
msgid "infinite"
msgstr "begalybė"
#: src/game_preferences_display.cpp:884
#: src/game_preferences_display.cpp:885
msgid "Chat Lines: "
msgstr "Pokalbio eilutės: "
#: src/game_preferences_display.cpp:906 src/game_preferences_display.cpp:914
#: src/game_preferences_display.cpp:907 src/game_preferences_display.cpp:915
msgid "Invalid username"
msgstr "Netinkamas naudotojo vardas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1017
#: src/game_preferences_display.cpp:1018
msgid "yes"
msgstr "taip"
#: src/game_preferences_display.cpp:1019
#: src/game_preferences_display.cpp:1020
msgid "no"
msgstr "ne"
#: src/game_preferences_display.cpp:1052
#: src/game_preferences_display.cpp:1053
msgid "(empty list)"
msgstr "(tuščias sąrašas)"
#: src/game_preferences_display.cpp:1174
#: src/game_preferences_display.cpp:1175
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Bendri"
#: src/game_preferences_display.cpp:1175
#: src/game_preferences_display.cpp:1176
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vaizdas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1176
#: src/game_preferences_display.cpp:1177
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Garsas"
#: src/game_preferences_display.cpp:1177
#: src/game_preferences_display.cpp:1178
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Daug žaidėjų"
#: src/game_preferences_display.cpp:1178
#: src/game_preferences_display.cpp:1179
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Išsamiau"
#: src/game_preferences_display.cpp:1213
#: src/game_preferences_display.cpp:1214
msgid "Saved Theme Preference: "
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1219
#: src/game_preferences_display.cpp:1220
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgstr "Nauja tema įsigalios kitam naujam ar įkeltam žaidimui."
#: src/game_preferences_display.cpp:1223
#: src/game_preferences_display.cpp:1224
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:1266
#: src/game_preferences_display.cpp:1267
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr ""
@ -2119,41 +2119,41 @@ msgstr "Sudėtingumas: "
msgid "Version: "
msgstr "Versija: "
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:167
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:170
msgid "whisper to $receiver"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:408
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:454
msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:448
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:498
msgid "Observers allowed"
msgstr "Stebėtojai leidžiami"
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:451
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:501
msgid "Observers not allowed"
msgstr "Stebėtojai neleidžiami"
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:741
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:801
msgid ""
"Whisper session with $name started. If you don't want to receive messages "
"from this user, type /ignore $name\n"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:747
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:807
msgid "Room $name joined"
msgstr "Prisijungta prie kambario $name"
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1206
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1266
msgid "Password Required"
msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1207
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1267
msgid "Joining this game requires a password."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1208
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1268
msgid "Password: "
msgstr "Slaptažodis: "
@ -2190,12 +2190,12 @@ msgstr ""
msgid "No state or draw section defined."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window.cpp:759
#: src/gui/widgets/window.cpp:754
msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button."
msgstr ""
#: src/gui/widgets/window.cpp:784 src/gui/widgets/window.cpp:817
#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:232
#: src/gui/widgets/window.cpp:779 src/gui/widgets/window.cpp:812
#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:229
msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen."
msgstr ""
@ -2638,11 +2638,11 @@ msgstr "Ekranvaizdis nepadarytas"
#. other's resources rather than duplicating them. For example,
#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could
#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv".
#: src/image.cpp:374
#: src/image.cpp:345
msgid "language code for localized resources^en_US"
msgstr "lt"
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:227
#: src/mapgen_dialog.cpp:109 src/preferences_display.cpp:239
msgid "Close Window"
msgstr "Užverti langą"
@ -2694,19 +2694,19 @@ msgstr "Toli nuo jūros"
msgid "Island"
msgstr "Sala"
#: src/marked-up_text.cpp:417
#: src/marked-up_text.cpp:418
msgid "The maximum text width is less than 1."
msgstr "Maksimalus teksto plotis mažesnis už 1."
#: src/minimap.cpp:87
#: src/minimap.cpp:94
msgid "Could not get image for terrain: $terrain."
msgstr "Nepavyksta gauti vietovės paveikslėlio: $terrain."
#: src/minimap.cpp:116 src/minimap.cpp:128
#: src/minimap.cpp:123 src/minimap.cpp:135
msgid "Error creating or aquiring an image."
msgstr "Klaida sukuriant arba gaunant paveiksliuką."
#: src/preferences_display.cpp:75 src/preferences_display.cpp:132
#: src/preferences_display.cpp:79 src/preferences_display.cpp:144
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -2716,48 +2716,48 @@ msgstr ""
"nustatyta į 16 bitų pikseliui, kad žaidimas veiktų lango režime. Jūsų "
"ekranas turi palaikyti 1024x768x16, kad žaidimas veiktų pilname ekrane."
#: src/preferences_display.cpp:231
#: src/preferences_display.cpp:243
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:237 src/preferences_display.cpp:305
#: src/preferences_display.cpp:249 src/preferences_display.cpp:317
msgid "Press desired Hotkey (Esc cancels)"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:256
#: src/preferences_display.cpp:268
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
#: src/preferences_display.cpp:256
#: src/preferences_display.cpp:268
msgid "Binding"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:268
#: src/preferences_display.cpp:280
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:271
#: src/preferences_display.cpp:283
msgid "Clear Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:339
#: src/preferences_display.cpp:351
msgid "This Hotkey is already in use."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:350
#: src/preferences_display.cpp:362
msgid ""
"Warning: screenshot hotkeys not combined with Control, Alt or Meta keys."
msgstr ""
#: src/preferences_display.cpp:441
#: src/preferences_display.cpp:453
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nėra jokių alternatyvių video režimų"
#: src/preferences_display.cpp:470
#: src/preferences_display.cpp:482
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Pasirinkite raišką"
#: src/terrain_translation.cpp:707
#: src/terrain_translation.cpp:703
msgid ""
"A terrain with a string with more than 4 characters has been found, the "
"affected terrain is :"

198
low.lt.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 17:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-12 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -362,13 +362,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:127
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:70
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:130
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:117
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:77
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/06_Acquaintance_in_Need.cfg:60
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:59
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:82
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:115
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:79
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:149
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:135
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:36
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:68
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:59
@ -466,16 +466,16 @@ msgstr "T'baranas"
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:65
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:65
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:99
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:179
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:213
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:247
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:280
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:394
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:165
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:199
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:234
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:267
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:383
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:393
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:403
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:412
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:497
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:506
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:515
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:489
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:499
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:509
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:76
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:113
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:147
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:304
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:482
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:715
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:675
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:112
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:131
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:330
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Kalenzas privalo pasiekti kelrodį"
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:242
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:135
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:149
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:306
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:294
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:235
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:189
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:238
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Kalenzo mirtis"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:308
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:486
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:719
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:679
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:116
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:135
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:334
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Kalenzo mirtis"
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:246
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:139
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:153
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:310
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:298
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_must_die.cfg:239
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:193
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:242
@ -558,8 +558,8 @@ msgstr "Landaro mirtis"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:312
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_mountains.cfg:494
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:727
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:790
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:687
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:750
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:120
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:143
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:342
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:254
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:147
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:157
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:314
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:302
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:205
msgid "Death of Olurf"
msgstr "Olurfo mirtis"
@ -871,98 +871,98 @@ msgid "Ka'lian under attack"
msgstr "Ka'lianas puolamas"
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:81
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:41
msgid ""
"Events at the Ka'lian took an ominous turn before Kalenz and his band could "
"arrive there...."
msgstr ""
#. [unit]: type=Orcish Slayer, id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:140
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:100
msgid "Urudin"
msgstr "Urudinas"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:181
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:141
msgid "Chief, the cursed tree-shaggers are defeating us!"
msgstr ""
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Murudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:202
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:162
msgid "Murudin"
msgstr "Murudinas"
#. [unit]: type=Orcish Warlord, id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:241
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:201
msgid "Mutaf-uru"
msgstr "Mutaf-uras"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:275
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:235
msgid "We die, but more come after us, Orcs will rule all!"
msgstr "Mirštame, bet daugiau ateis po mūsų, Orkai valdys visus!"
#. [message]: id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:379
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:339
msgid "Good, you are returned. What news is there?"
msgstr "Gerai, jūs esate grįžę. Kokios naujienos ten?"
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:383
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:343
msgid ""
"The elvish scum refused to surrender, Warlord. We have begun the attack, as "
"planned."
msgstr ""
#. [message]: id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:387
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:347
msgid "Were you able to breach their citadel?"
msgstr "Ar sugebėjote paimti jų citadelę?"
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:395
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:355
msgid "Yes. We slaughtered them in great numbers."
msgstr "Taip. Daugybę jų nudėjome."
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:404
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:364
msgid "No, our attack was repulsed."
msgstr "Ne, mūsų ataka buvo atmušta."
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:410
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:370
msgid "They resisted us fiercely; the battle is not yet done."
msgstr "Jie inirtingai mums priešinosi; mūšis dar nesibaigė."
#. [message]: id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:426
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:386
msgid "Go, report this news to the warlord Grubr."
msgstr "Eik, pranešk šias naujienas karo vadui Grubrui."
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:430
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:390
msgid "I obey."
msgstr "Paklustu."
#. [message]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:483
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:443
msgid " $orc_battlefield_strategy changed to attack "
msgstr ""
#. [message]: id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:540
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:500
msgid "These elves are weak, mere meat for my wolves! Get them!"
msgstr "Tie elfai silpni, tik mėsa mano vilkams! Čiupkite juos!"
#. [message]: id=Mutaf-uru
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:564
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:524
msgid ""
"Cursed tree-shaggers and their filthy bows! We shall await the main army."
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#. [objectives]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:711
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:671
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_Elvish_Treasury.cfg:108
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/05_Saurian_Treasury.cfg:129
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:274
@ -973,14 +973,14 @@ msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:723
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:786
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:683
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:746
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_last_stand.cfg:290
msgid "Death of Galtrid"
msgstr "Galtrido mirtis"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:736
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:696
msgid ""
"For days, Kalenz and his small host of followers traveled, moving nearer and "
"yet nearer to the Ka'lian. Thanks to the dense fog and elvish woodscraft, "
@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:740
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:700
msgid ""
"Great hosts of orcs converge on the Ka'lian! But if we fall upon them from "
"behind as they are fully engaged wit the defenders, we and they together "
@ -998,12 +998,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: id=Galtrid
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:744
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:704
msgid "Are you our army's vanguard? Hurry, for we are sorely pressed here."
msgstr "Ar jūs mūsų armijos avangardas? Paskubėkite, mums čia darosi riesta."
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:748
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:708
msgid ""
"No, we are fleeing an attack on our home in the Lintanir. Time enough for "
"talk later; we must defeat these orcs together, or at least hold them off "
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"atsilaikyti prieš juos pakankamai ilgai, kad žmonės ateitų mums į pagalbą."
#. [message]: id=Galtrid
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:752
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:712
msgid ""
"Then you have not heard the ill tidings. King Haldric has broken the treaty. "
"The humans will not come to our help!"
@ -1023,24 +1023,24 @@ msgstr ""
"Žmonės neateis mums į pagalbą!"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:777
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:737
msgid ""
"We have failed to relieve the defenders, and more orcish war-bands are "
"arriving. All is lost!"
msgstr ""
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:794
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:754
msgid "<span color='gold'>Bonus objective: Defeat Urudin </span>"
msgstr "<span color='gold'>Premijinis tikslas: Nugalėkite Urudiną </span>"
#. [message]: id=guard
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:814
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:774
msgid "Hist! Someone is sneaking about in the mist."
msgstr ""
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:818
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:778
msgid ""
"Ho, elves! Hand over the stone and we <i>might</i> not destroy your cute "
"little playhouse, and we <i>might</i> spare you. Or, at the very least, we "
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: id=Galtrid
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:822
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:782
msgid ""
" What 'stone', foul and clumsy orc? Your lips are not fit even to name the "
"citadel of the Ka'lian, for it has stood since before your kind crawled into "
@ -1056,21 +1056,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: id=Urudin
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:833
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:793
msgid ""
"We will cram those arrogant words back down your throat before we kill you, "
"wose-spawned worm of an elf!"
msgstr ""
#. [message]: id=Galtrid
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:884
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:844
msgid ""
"To arms, elven-kin! They are many, but our army is returning and surely "
"close at hand. We have but to hold until it arrives!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:937
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:897
msgid ""
"You will have a different recall list and amount of starting gold than you "
"may be expecting at the beginning of this scenario, as you will not start "
@ -1078,34 +1078,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:946
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:906
msgid "We won! The Ka'lian is safe!"
msgstr "Laimėjome! Ka'lianas saugus!"
#. [unit]: id=Huraldur, type=Elvish Scout
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:962
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:922
msgid "Huraldur"
msgstr "Huralduras"
#. [message]: id=Huraldur
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:978
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:938
msgid "The elvish treasury is under attack! They need help desperately!"
msgstr "Elfų iždas yra puolamas! Jiems žūtbūt reikia pagalbos!"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:982
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:942
msgid ""
"Galtrid, your men are weary from long combat. Mine are fresher; I'll go."
msgstr ""
"Galtridai, tavo vyrai pavargę nuo ilgos kovos. Mano yra žvalesni; aš eisiu."
#. [message]: id=Huraldur
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:986
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:946
msgid "Hurry! We were near overwhelmed as I left."
msgstr "Paskubėkite! Buvome beveik nugalėti, kai išvykau."
#. [message]: id=Galtrid
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:990
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian.cfg:950
msgid ""
"Yes, go, Kalenz, I'll guard the Ka'lian till our army returns from the front."
msgstr ""
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_hunters.cfg:250
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:143
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_book.cfg:161
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:318
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:306
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/17_Breaking_the_siege.cfg:197
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/21_Elvish_Assassins.cfg:376
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:227
@ -2952,7 +2952,7 @@ msgid "Human Alliance"
msgstr "Žmonių sąjunga"
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:100
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:86
msgid ""
"With the human-elf alliance revived, our heroes hurried to the battlefield..."
msgstr ""
@ -2960,53 +2960,53 @@ msgstr ""
#. [side]: type=General, id=Aldar
#. [part]
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:141
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:127
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/15_The_Treaty.cfg:29
msgid "Aldar"
msgstr "Aldaras"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Pirror
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:163
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:149
msgid "Pirror"
msgstr "Pirroras"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Grub
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:198
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:184
msgid "Tan-Grub"
msgstr "Tan-Grubs"
#. [side]: type=Great Troll, id=Grol
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:232
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:219
msgid "Grol"
msgstr "Grolas"
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Khafa-Urg
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:266
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:253
msgid "Khafa-Urg"
msgstr "Khafa-Urgas"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:302
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:290
msgid "Last for the end of turns"
msgstr "Atsilaikykite iki ėjimų pabaigos"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:322
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:310
msgid "Death of Aldar"
msgstr "Aldaro mirtis"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:333
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:321
msgid "Tremble, orcs! The vengeance of the Elves is upon you!!"
msgstr ""
#. [message]: id=Aldar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:337
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:325
msgid "So it is true! The elves have come to our aid!"
msgstr "Tad tai tiesa! Elfai atėjo mums į pagalbą!"
#. [message]: id=Tan-Grub
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:343
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:331
msgid ""
"An elven army to the north? And they have dwarves with them? We must defeat "
"them in detail before they combine, which means attacking before our "
@ -3015,19 +3015,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:348
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:422
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:525
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:336
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:413
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:519
msgid "The brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
msgstr ""
#. [unit]: id=Aldun, type=Horseman
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:355
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:343
msgid "Aldun"
msgstr "Aldunas"
#. [message]: id=Aldun
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:367
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:355
#, fuzzy
msgid ""
"General Aldar has received your message. He asks that you engage the orcish "
@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr ""
"į mūšį! Mūsų pastiprinimai turėtų atvykti keleto dienų bėgyje."
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:371
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:359
#, fuzzy
msgid ""
"Very well...but have you any word of the elvish troops marching to join us? "
@ -3048,39 +3048,39 @@ msgid ""
msgstr "Labai gerai, bet kur yra elfų kariai? Negalime atsilaikyti be jų!"
#. [message]: id=Aldar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:470
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:461
msgid "More of them arrive."
msgstr "Daugiau jų atvyksta."
#. [message]: role=reenforce1
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:475
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:466
msgid "Our wolves' teeth will crack their bones! Attack!"
msgstr "Mūsų vilkų dantys sutraiškys jų kaulus! Pulkite!"
#. [message]: role=reenforce2
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:488
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:479
msgid "Blood and steel! Hunt the worms down and crush them!"
msgstr "Kraujas ir plienas! Sumedžiokite kirminus ir juos sutraiškykite!"
#. [message]: role=reenforce5
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:574
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:568
msgid "Har har har!"
msgstr "Har har har!"
#. [message]: role=l3_store
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:613
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:607
msgid "Kalenz has arrived!"
msgstr "Atvyko Kalenzas!"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:617
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:611
#, fuzzy
msgid ""
"Where is the rest of the elvish army? They were promised and should be here!"
msgstr "Kur likusi elfų kariuomenė? Jie turėtų būti čia!"
#. [message]: role=l3_store
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:621
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:615
#, fuzzy
msgid ""
"The Great Council has decided it was too risky to send troops here. But some "
@ -3090,55 +3090,55 @@ msgstr ""
"negalėjome leisti jums ginties vieniems."
#. [unit]: type=Paladin, id=Kulrad
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:637
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:631
msgid "Kulrad"
msgstr "Kulradas"
#. [message]: id=Kulrad
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:655
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:649
msgid "I see foul orcs to be ridden down! Charge!"
msgstr ""
#. [message]: race=orc
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:660
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:654
#, fuzzy
msgid "More of the cursed horse-pokers!! Run, let's get out of here!"
msgstr "Daugiau žirgų!! Bėkite, dinkime iš čia!"
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:666
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:660
msgid "The not-at-all-brazen cry of a war-horn is heard in the distance."
msgstr ""
#. [message]: id=Aldar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:683
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:677
msgid ""
"This is only a pause in their onslaught. Reform, men, and bind your wounds "
"as you may. They'll be back."
msgstr ""
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:696
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:690
msgid "We have thwarted the orcs once again!"
msgstr "Dar kartą sustabdėme orkus!"
#. [message]: id=Cleodil
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:700
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:694
msgid "And we revived the alliance with the humans, which is no small thing."
msgstr "Ir atkūrėme sąjungą su žmonėmis, o tai ne menkniekis."
#. [message]: id=Aldar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:704
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:698
msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!"
msgstr "Karalius čia! Sveikas Haldrikai II, Vesnoto karaliau!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:718
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:712
msgid "Tath will fall, we have failed!!"
msgstr "Tatas kris, mums nepavyko!!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:732
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:726
msgid ""
"I die? Great Chief never said anything about fighting elves and dwarves!"
msgstr ""
@ -4494,15 +4494,3 @@ msgstr "O, ne! Pavėlavome..."
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/low-macros.cfg:240
msgid "You retrieve $amount_gold pieces of gold."
msgstr "Atgavote $amount_gold pieces aukso."
#~ msgid "I have been defeated!"
#~ msgstr "Aš nugalėtas!"
#~ msgid "No! This is the end! We have been defeated!"
#~ msgstr "Ne! Tai pabaiga! Mes nugalėti!"
#~ msgid "No! It's all over!"
#~ msgstr "Ne! Viskas baigta!"
#~ msgid "Defeat the drakes and trolls"
#~ msgstr "Nugalėkite slibinus ir trolius"

View File

@ -1445,15 +1445,3 @@ msgstr ""
#: ../../doc/man/wesnothd.6:283
msgid "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)"
msgstr "B<wesnoth>(6), B<wesnoth_editor>(6)"
# type: TP
#~ msgid "B<--dummy-locales>"
#~ msgstr "B<--dummy-locales>"
# type: Plain text
#~ msgid ""
#~ "use special dummy locales to switch to any language even if that language "
#~ "isn't installed system-wide."
#~ msgstr ""
#~ "naudoti specialias netikras lokales persijungimui į bet kurią kalbą, net "
#~ "jei ta kalba nepalaikoma jūsų sistemoje."

View File

@ -9082,9 +9082,3 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:79
msgid "Arthian"
msgstr "Artianas"
#~ msgid "Music"
#~ msgstr "Muzika"
#~ msgid "Translators"
#~ msgstr "Vertėjai"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-03 15:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-12 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -1624,49 +1624,49 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:360
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:395
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:512
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:397
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:518
msgid "I have all the coal I can carry..."
msgstr "Turiu tiek anglies, kiek tik galiu panešti..."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:425
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:429
msgid "Here is the mine of precious gold! Send the miners this way."
msgstr "Čia brangaus aukso kasykla! Atsiųskite kalnakasius čia."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:450
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:586
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:454
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:592
msgid "I have all the gold I can carry..."
msgstr "Turiu tiek aukso, kiek tik galiu panešti..."
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:627
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:633
msgid "My load of coal is delivered!"
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:655
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:661
msgid "That's the last load of coal we need."
msgstr ""
#. [message]: speaker=Thursagan
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:665
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:726
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:671
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:732
msgid ""
"This is all we need from these mines. Now we should go back further west, "
"where there are no trolls and ogres, and mine there."
msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:692
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:698
msgid "Here's the gold."
msgstr "Štai auksas."
#. [side]: type=Troll Warrior, type=Troll
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:849
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:908
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:966
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:855
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:914
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4_Gathering_Materials.cfg:972
msgid "Trolls"
msgstr "Troliai"

View File

@ -6373,15 +6373,3 @@ msgid ""
"gulls and feel the loom of the land. The Great Continent appears before them "
"over the summer-lit seas."
msgstr ""
#~ msgid "Thomas"
#~ msgstr "Tomas"
#~ msgid "Richard"
#~ msgstr "Ričardas"
#~ msgid "Henry"
#~ msgstr "Henris"
#~ msgid "Robert"
#~ msgstr "Robertas"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 17:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-12 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -348,7 +348,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:39 data/core/units/drakes/Warrior.cfg:39
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:39
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:35
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:34 data/core/units/drakes/Warrior.cfg:39
msgid "war blade"
msgstr ""
@ -384,34 +386,6 @@ msgid ""
"drakes."
msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=arcane
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:35
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:34 data/core/units/elves/Archer.cfg:37
#: data/core/units/elves/Avenger.cfg:76 data/core/units/elves/Captain.cfg:47
#: data/core/units/elves/Champion.cfg:36 data/core/units/elves/Fighter.cfg:36
#: data/core/units/elves/Hero.cfg:35 data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73
#: data/core/units/elves/Lord.cfg:39 data/core/units/elves/Marksman.cfg:64
#: data/core/units/elves/Marshal.cfg:46 data/core/units/elves/Outrider.cfg:46
#: data/core/units/elves/Ranger.cfg:73 data/core/units/elves/Rider.cfg:48
#: data/core/units/elves/Scout.cfg:47
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:63
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64
#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49
#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:46
#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:47
#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:71
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:28
msgid "sword"
msgstr "kalavijas"
#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:4
msgid "Drake Flare"
@ -939,6 +913,32 @@ msgstr ""
"dėl prigimtinės elfiškos gracijos jie vis tiek geresni už bet kurį žmonių "
"armijos naujoką."
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=arcane
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:37 data/core/units/elves/Avenger.cfg:76
#: data/core/units/elves/Captain.cfg:47 data/core/units/elves/Champion.cfg:36
#: data/core/units/elves/Fighter.cfg:36 data/core/units/elves/Hero.cfg:35
#: data/core/units/elves/High_Lord.cfg:73 data/core/units/elves/Lord.cfg:39
#: data/core/units/elves/Marksman.cfg:64 data/core/units/elves/Marshal.cfg:46
#: data/core/units/elves/Outrider.cfg:46 data/core/units/elves/Ranger.cfg:73
#: data/core/units/elves/Rider.cfg:48 data/core/units/elves/Scout.cfg:47
#: data/core/units/elves/Sharpshooter.cfg:63
#: data/core/units/humans/Horse_Knight.cfg:35
#: data/core/units/humans/Horse_Paladin.cfg:52
#: data/core/units/humans/Loyalist_Cavalryman.cfg:64
#: data/core/units/humans/Loyalist_Dragoon.cfg:49
#: data/core/units/humans/Loyalist_Lieutenant.cfg:46
#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Loyalist_Master_Bowman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Loyalist_Sergeant.cfg:47
#: data/core/units/humans/Loyalist_Swordsman.cfg:39
#: data/core/units/humans/Woodsman_Ranger.cfg:59
#: data/core/units/nagas/Fighter.cfg:102 data/core/units/nagas/Myrmidon.cfg:43
#: data/core/units/nagas/Warrior.cfg:41 data/core/units/orcs/Grunt.cfg:71
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:28
msgid "sword"
msgstr "kalavijas"
#. [attack]: type=pierce
#. [attack]: type=fire
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:46 data/core/units/elves/Avenger.cfg:85

View File

@ -13580,6 +13580,3 @@ msgstr "Ilgoji tamsa (3)"
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:160
msgid "The Long Dark (4)"
msgstr "Ilgoji tamsa (4)"
#~ msgid "THE END"
#~ msgstr "PABAIGA"

File diff suppressed because it is too large Load Diff