Compare commits

...

2 Commits

6 changed files with 87 additions and 176 deletions

109
did.lt.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:09 UTC\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:09 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 01:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-02 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -284,14 +284,13 @@ msgstr "Apginkite upės fortą dvi naktis"
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:185 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:185
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:173 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Kill the orcish leader" msgid "Kill the orcish leader"
msgstr "Nugalėkite orkų vadą" msgstr "Užmuškite orkų vadą"
#. [objective]: condition=lose #. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:189 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:189
msgid "Orcs reach the outskirts of Parthyn" msgid "Orcs reach the outskirts of Parthyn"
msgstr "" msgstr "Orkai pasiekia Partyno pakraščius"
#. [objective]: condition=lose #. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:193 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:193
@ -465,7 +464,7 @@ msgstr "Kas pasiliks ginti Partyno?"
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:370 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:370
msgid "Im... dying..." msgid "Im... dying..."
msgstr "" msgstr "Aš... Mirštu..."
#. [message]: speaker=Soldier #. [message]: speaker=Soldier
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:401 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:401
@ -483,9 +482,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:425 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:425
#, fuzzy
msgid "The orcs are dead!" msgid "The orcs are dead!"
msgstr "Orkai palaužti kas žuvo, kas išsilakstė." msgstr "Orkai  mirę!"
#. [message]: speaker=Drogan #. [message]: speaker=Drogan
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:452 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:452
@ -543,7 +541,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:487 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:487
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:548 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:548
msgid "Dela? Sister?" msgid "Dela? Sister?"
msgstr "" msgstr "Dela? Sese?"
#. [message]: speaker=Dela Keshar #. [message]: speaker=Dela Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:492 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:492
@ -833,7 +831,6 @@ msgstr "Kilkite, kilkite iš mirties ir puvėkų liūno!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:345 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:345
#, fuzzy
msgid "What are these things?" msgid "What are these things?"
msgstr "Kas šie padarai?" msgstr "Kas šie padarai?"
@ -938,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:131 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:131
msgid "Defeat both young ogres" msgid "Defeat both young ogres"
msgstr "" msgstr "Nugalėkite abu jaunus žmogėdras"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:254 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:254
@ -951,32 +948,32 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:259 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:259
msgid "Better than nothing. Which way do these creatures lie?" msgid "Better than nothing. Which way do these creatures lie?"
msgstr "" msgstr "Geriau nei nieko. Kuria kryptimi randasi šios būtybės?"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:264 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:264
msgid "East." msgid "East."
msgstr "" msgstr "Rytuose."
#. [message]: speaker=YOgre1 #. [message]: speaker=YOgre1
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:281 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:281
msgid "Me kill you!" msgid "Me kill you!"
msgstr "" msgstr "Aš užmušti tave!"
#. [message]: speaker=YOgre2 #. [message]: speaker=YOgre2
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:304 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:304
msgid "No, me kill you!" msgid "No, me kill you!"
msgstr "" msgstr "Ne, aš užmušti tave!"
#. [message]: speaker=YOgre1 #. [message]: speaker=YOgre1
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:327 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:327
msgid "No, me kill— I see human!" msgid "No, me kill— I see human!"
msgstr "" msgstr "Ne, aš užmušti — Matau žmogų!"
#. [message]: speaker=YOgre2 #. [message]: speaker=YOgre2
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:332 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:332
msgid "Human! We smash human!" msgid "Human! We smash human!"
msgstr "" msgstr "Žmogus! Mes sutraiškysime žmogų!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:337 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:337
@ -989,23 +986,24 @@ msgid ""
"This should be an easy task for you. Once you have slain them both, we shall " "This should be an easy task for you. Once you have slain them both, we shall "
"turn them into skeletons." "turn them into skeletons."
msgstr "" msgstr ""
"Tai tau turėtų būti paprasta užduotis. Kada nudėsi juos abu, mes paversime "
"juos į skeletus."
#. [message]: speaker=YOgre1 #. [message]: speaker=YOgre1
#. this line is just a death scream #. this line is just a death scream
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:357 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:357
msgid "Arrghhaaugghhh..." msgid "Arrghhaaugghhh..."
msgstr "" msgstr "Aaaaaaaa..."
#. [message]: speaker=YOgre2 #. [message]: speaker=YOgre2
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:373 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:373
msgid "Me... die..." msgid "Me... die..."
msgstr "" msgstr "Mes... mirštame..."
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:414 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:414
#, fuzzy
msgid "The ogres are dead." msgid "The ogres are dead."
msgstr "Orkai palaužti kas žuvo, kas išsilakstė." msgstr "Žmogėdros  mirę."
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:419 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:419
@ -1020,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:424 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:424
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:611 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:611
msgid "Very well." msgid "Very well."
msgstr "" msgstr "Labai gerai."
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:442 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:442
@ -1038,7 +1036,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:472 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:472
msgid "And then?" msgid "And then?"
msgstr "" msgstr "O tada?"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:477 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:477
@ -1053,9 +1051,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:482 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:482
#, fuzzy
msgid "I will try." msgid "I will try."
msgstr "Gerai... Pasistengsiu." msgstr "Pabandysiu."
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:511 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:511
@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:689 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:689
msgid "This cave is infested with giant scorpions!" msgid "This cave is infested with giant scorpions!"
msgstr "" msgstr "Šiame urve veisiasi milžiniški skorpionai!"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:694 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:694
@ -1154,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:841 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:841
msgid "I feel them." msgid "I feel them."
msgstr "" msgstr "Aš jaučius jas."
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:846 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:846
@ -1170,9 +1167,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:851 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:851
#, fuzzy
msgid "I... I will do my best." msgid "I... I will do my best."
msgstr "Gerai... Pasistengsiu." msgstr "Aš... Aš pasistengsiu."
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:879 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:879
@ -1248,14 +1244,13 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1071 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1071
#, fuzzy
msgid "Defeat the trolls" msgid "Defeat the trolls"
msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" msgstr "Nugalėkite trolius"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1107 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1107
msgid "The trolls are defeated." msgid "The trolls are defeated."
msgstr "" msgstr "Troliai nugalėti."
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1124 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/03_A_Haunting_in_Winter.cfg:1124
@ -1573,7 +1568,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=$remaining_orc_leader.id #. [message]: speaker=$remaining_orc_leader.id
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:342 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:342
msgid "Retreat!" msgid "Retreat!"
msgstr "" msgstr "Atsitraukiam!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:368 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:368
@ -1688,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Drogan #. [message]: speaker=Drogan
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:250 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:250
msgid "Orcs or not, you must leave!" msgid "Orcs or not, you must leave!"
msgstr "" msgstr "Orkai ar ne, tu privalai išeiti!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:255 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:255
@ -1701,11 +1696,12 @@ msgid ""
"You chose the path of darkness on your own. We will not be dragged into it " "You chose the path of darkness on your own. We will not be dragged into it "
"with you." "with you."
msgstr "" msgstr ""
"Pats pasirinkai tamsos kelią. Mes į jį nebūsime įtempti kartu su tavimi."
#. [message]: speaker=Drogan #. [message]: speaker=Drogan
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:265 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:265
msgid "If you continue to be stubborn, we will attack you. It is your choice." msgid "If you continue to be stubborn, we will attack you. It is your choice."
msgstr "" msgstr "Jei toliau būsi užsispyręs, mes tave pulsime. Tavo pasirinkimas."
#. [message]: role=advisor #. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:270 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:270
@ -1973,9 +1969,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator #. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:570 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:570
#, fuzzy
msgid "The orc was carrying some gold." msgid "The orc was carrying some gold."
msgstr "Orkai palaužti kas žuvo, kas išsilakstė." msgstr "Orkas turėjo šiek tiek aukso."
#. [message]: speaker=Dela Keshar #. [message]: speaker=Dela Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:599 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:599
@ -2383,7 +2378,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Taylor #. [message]: speaker=Taylor
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:605 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:605
msgid "The undead are too strong! Retreat and regroup!" msgid "The undead are too strong! Retreat and regroup!"
msgstr "" msgstr "Nemirėliai per stiprūs! Atsitraukime ir persigrupuokime!"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:643 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:643
@ -2410,9 +2405,8 @@ msgstr ""
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:121 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:121
#, fuzzy
msgid "Find Lord Karres" msgid "Find Lord Karres"
msgstr "Lordas Karesas" msgstr "Raskite Lordą Karesą"
#. [unit]: type=Great Mage, type=Arch Mage, id=Lord Karres #. [unit]: type=Great Mage, type=Arch Mage, id=Lord Karres
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:177 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:177
@ -2449,7 +2443,7 @@ msgstr ""
#. [message] #. [message]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:626 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:626
msgid "Hunt down the undead! Destroy them all!" msgid "Hunt down the undead! Destroy them all!"
msgstr "" msgstr "Sumedžiokite nemirėlius! Sunaikinkite juos visus!"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:630 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:630
@ -2629,9 +2623,8 @@ msgstr ""
#. [command] #. [command]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:362 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Mage" msgid "Mage"
msgstr "Tamsos magas" msgstr "Magas"
#. [message]: speaker=Darken Volk #. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:465 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_A_Small_Favor3.cfg:465
@ -3116,9 +3109,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:807 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:807
#, fuzzy
msgid "I have the book." msgid "I have the book."
msgstr "Aš turiu knygą!" msgstr "Aš turiu knygą."
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:813 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Alone_at_Last.cfg:813
@ -3306,9 +3298,8 @@ msgstr ""
#. [message]: role=advisor #. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:378 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:378
#, fuzzy
msgid "There is another way, master. Remember the book!" msgid "There is another way, master. Remember the book!"
msgstr "Yra ir kitas kelias, valdove. Prisiminkite knygą..." msgstr "Yra ir kitas kelias, valdove. Prisimink knygą!"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:383 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:383
@ -3435,9 +3426,8 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=MKBone, type=Revenant #. [unit]: id=MKBone, type=Revenant
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:923 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:923
#, fuzzy
msgid "Bones of Malin Keshar" msgid "Bones of Malin Keshar"
msgstr "Malino Kešaro mirtis" msgstr "Malino Kešaro kaulai"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:965 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:965
@ -3475,9 +3465,8 @@ msgstr ""
#. [unit]: id=MKSpirit, type=Spectre #. [unit]: id=MKSpirit, type=Spectre
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1135 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1135
#, fuzzy
msgid "Soul of Malin Keshar" msgid "Soul of Malin Keshar"
msgstr "Malino Kešaro mirtis" msgstr "Malino Kešaro dvasia"
#. [message]: speaker=Malin Keshar #. [message]: speaker=Malin Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1192 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1192
@ -3604,9 +3593,8 @@ msgstr "Šaltis, jis degina!"
#. [message]: speaker=Mal Keshar #. [message]: speaker=Mal Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1697 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1697
#, fuzzy
msgid "I need warmth... life..." msgid "I need warmth... life..."
msgstr "Man reikia šilumos... Gyvybės... Jaučiu kažką tenai!" msgstr "Man reikia šilumos... Gyvybės..."
#. [message]: speaker=Mal Keshar #. [message]: speaker=Mal Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1755 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:1755
@ -3664,7 +3652,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Mal Keshar #. [message]: speaker=Mal Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2059 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2059
msgid "What an unusual bat." msgid "What an unusual bat."
msgstr "" msgstr "Kas per neįprastas šikšnosparnis."
#. [message]: speaker=Mal Keshar #. [message]: speaker=Mal Keshar
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2082 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2082
@ -3679,7 +3667,7 @@ msgstr "Taip! Galiu siurbti energiją netgi iš šitų nereikšmingų būtybių.
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2193 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2193
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2224 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2224
msgid "You found some gold!" msgid "You found some gold!"
msgstr "" msgstr "Radote šiek tiek aukso!"
#. [message]: speaker=narrator #. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2267 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:2267
@ -4064,9 +4052,8 @@ msgstr "Nugalėkite dar kitą kvailą herojų"
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:188 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:188
#, fuzzy
msgid "Defeat both foolish heroes" msgid "Defeat both foolish heroes"
msgstr "Nugalėkite kvailą herojų" msgstr "Nugalėkite abu kvailus herojus"
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:205 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:205
@ -4105,9 +4092,8 @@ msgstr "Tai gali padaryti tik pilyje."
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:485 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:485
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:546 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:546
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:608 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:608
#, fuzzy
msgid "Too Foolish Hero" msgid "Too Foolish Hero"
msgstr "Kvailas Herojus" msgstr "Per Kvailas Herojus"
#. [message]: speaker=Too Foolish Hero #. [message]: speaker=Too Foolish Hero
#. the text that the "Too Foolish Hero" speaks is identical to that in the start event and can probably be copied over #. the text that the "Too Foolish Hero" speaks is identical to that in the start event and can probably be copied over
@ -4352,7 +4338,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#. regular english: That's an evil grimoire! #. regular english: That's an evil grimoire!
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1144 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1144
#, fuzzy
msgid "That be an evil grimoire!" msgid "That be an evil grimoire!"
msgstr "Tai blogio grimuaras!" msgstr "Tai blogio grimuaras!"
@ -4379,9 +4364,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#. this orc has bad grammar on purpose #. this orc has bad grammar on purpose
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1176 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1176
#, fuzzy
msgid "Me like skull on book. It look good." msgid "Me like skull on book. It look good."
msgstr "Kaukolė ant tos knygos atrodo gerai." msgstr "Man patinka kaukolė ant knygos. Ji atrodo gerai."
#. [message]: role=speakinghero #. [message]: role=speakinghero
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1181 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:1181
@ -4740,9 +4724,8 @@ msgstr "sau"
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Im not ready to die yet..." msgid "Im not ready to die yet..."
msgstr "Aš nepasiruošęs mirti..." msgstr "Aš dar nepasiruošęs mirti..."
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:48 #: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/utils/deaths.cfg:48

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:09+0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-17 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -4582,7 +4582,6 @@ msgstr "Slibinai"
#. [race]: id=drake #. [race]: id=drake
#: data/core/units.cfg:61 #: data/core/units.cfg:61
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true " "Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true "
"dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall and " "dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall and "
@ -4685,10 +4684,10 @@ msgstr ""
"Veikiau jie įsikuria neapgyvendintose vietovėse. Jie daugiausia maitinasi " "Veikiau jie įsikuria neapgyvendintose vietovėse. Jie daugiausia maitinasi "
"didesniais gyvūnais, kuriuos sumedžioja apie namus esančiose žemumose, bet " "didesniais gyvūnais, kuriuos sumedžioja apie namus esančiose žemumose, bet "
"jaunikliai ir žemesnio rango slibinai taip pat maitinasi tam tikrom samanom " "jaunikliai ir žemesnio rango slibinai taip pat maitinasi tam tikrom samanom "
"ir grybais, kuriuos augina giliai savo urvuose. Slibinai vertina tik ginklų " "ir grybais, kuriuos augina giliai savo urvuose. Slibinai vertina šarvų bei "
"ir šarvų gamybą ir neišmano kitų mokslo ir kultūros sričių. Tačiau tai, ką " "ginklų gamybą, bet neišmano kitų mokslo ir kultūros sričių. Nepaisant to, "
"jie daro, yra beveik neprilygstami savo kokybe ir tik geriausi dvarfų kalvių " "tie keli gaminiai, kuriuos jie pagamina, yra beveik neprilygstami savo "
"gaminiai jiems prilygsta.\n" "kokybe ir tik geriausių dvarfų liejyklų gaminiai jiems prilygsta.\n"
"\n" "\n"
"Slibinai išsirita iš kiaušinių ir gyvena nuo 20 iki 30 metų. Žūti mūšyje yra " "Slibinai išsirita iš kiaušinių ir gyvena nuo 20 iki 30 metų. Žūti mūšyje yra "
"priimtiniausia mirties forma. Skirtingai negu kitų rūšių vyresnieji, " "priimtiniausia mirties forma. Skirtingai negu kitų rūšių vyresnieji, "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:09 UTC\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:09 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 19:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-03 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -2320,7 +2320,6 @@ msgstr ""
#. [part] #. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:53 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:53
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The Queens agents were still scouring the coastal regions, for news of " "The Queens agents were still scouring the coastal regions, for news of "
"Elensefars rescue had not yet reached her." "Elensefars rescue had not yet reached her."
@ -2725,7 +2724,6 @@ msgstr "Ačiū, kad grįžai ir padėjai mums, Moremirmu."
#. [message]: speaker=Moremirmu #. [message]: speaker=Moremirmu
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:390 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:390
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal " "It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the Princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke " "guards of the Princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@ -5303,7 +5301,6 @@ msgstr "Aišku, kad nežino, mažvaike. Žinotų, tai rinktųsi saugesnį kelią
#. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Hold your tongue, Kalenz. The Princess is our ally and of royal blood. She " "Hold your tongue, Kalenz. The Princess is our ally and of royal blood. She "
"deserves not your disrespect." "deserves not your disrespect."
@ -5743,13 +5740,12 @@ msgstr "Baigėsi Aimukasuro vadovavimas šiai prakeiktai žemei."
#. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:342 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:342
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? Was he a " "Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? Was he a "
"powerful mage?" "powerful mage?"
msgstr "" msgstr ""
"Aimukasuro? Tai tu kažką žinai apie šitą ličų valdovą? Tu jį pažinojai? Jis " "Aimukasuro? Tai tu kažką žinai apie šitą ličų valdovą? Tu jį pažinojai? Ar "
"buvo galingas magas?" "jis buvo galingas magas?"
#. [message]: speaker=Delfador #. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:347 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:347
@ -6584,7 +6580,6 @@ msgstr "Konradai, negi manai, kad galim taip imti ir pratipenti mūšio lauku?"
#. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:521 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:521
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Stop for a moment, Princess. Look — you can barely see them in the distance " "Stop for a moment, Princess. Look — you can barely see them in the distance "
"there, but the advance scouts have found each other. The Queens troops are " "there, but the advance scouts have found each other. The Queens troops are "
@ -6605,7 +6600,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Konrad #. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:529 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:529
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to " "(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to "
"be blunt, Princess, but you and I are the only ones who need to make it " "be blunt, Princess, but you and I are the only ones who need to make it "
@ -8025,7 +8019,6 @@ msgstr "Kas gi jūsų vadas? Kam mes tarnaujame?"
#. [message]: speaker=Delfador #. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight " "You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the Queen. With you on either flank, we can surely overcome her." "for the Queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
@ -8593,7 +8586,6 @@ msgstr "siaučianti pūga"
#. [unit_type]: id=Fighter #. [unit_type]: id=Fighter
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:54 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:54
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more " "Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more "
"seasoned enemies. However, they have the potential to become great warriors " "seasoned enemies. However, they have the potential to become great warriors "
@ -8960,7 +8952,6 @@ msgstr ""
#. [part] #. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:12 #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:12
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The Northern host encamped at Galcadar, by the Ford of Abez, and the king " "The Northern host encamped at Galcadar, by the Ford of Abez, and the king "
"led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half " "led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:09+0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-19 01:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -1817,7 +1817,6 @@ msgstr "Įdiegti priedą"
msgid "Update add-on" msgid "Update add-on"
msgstr "Atnaujinti priedą" msgstr "Atnaujinti priedą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=single_publish #. [button]: id=single_publish
#. [button]: id=publish #. [button]: id=publish
#: data/gui/widget/addon_list.cfg:412 data/gui/window/addon_manager.cfg:270 #: data/gui/widget/addon_list.cfg:412 data/gui/window/addon_manager.cfg:270
@ -1825,7 +1824,6 @@ msgstr "Atnaujinti priedą"
msgid "Publish add-on" msgid "Publish add-on"
msgstr "Skelbti priedą" msgstr "Skelbti priedą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=single_uninstall #. [button]: id=single_uninstall
#. [button]: id=uninstall #. [button]: id=uninstall
#: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247 #: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247
@ -1893,7 +1891,6 @@ msgstr "Serveris:"
msgid "Remove Add-ons" msgid "Remove Add-ons"
msgstr "Pašalinti priedus" msgstr "Pašalinti priedus"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=show_help #. [button]: id=show_help
#. [button]: id=help #. [button]: id=help
#: data/gui/window/addon_connect.cfg:184 data/gui/window/title_screen.cfg:174 #: data/gui/window/addon_connect.cfg:184 data/gui/window/title_screen.cfg:174
@ -1906,7 +1903,6 @@ msgstr "Pagalba"
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Prisijungti" msgstr "Prisijungti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel #. [button]: id=cancel
#: data/gui/window/addon_connect.cfg:212 #: data/gui/window/addon_connect.cfg:212
#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:174 #: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:174
@ -1957,7 +1953,6 @@ msgstr "Autorius:"
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "Versija:" msgstr "Versija:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [scroll_label]: id=description #. [scroll_label]: id=description
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:160 #: data/gui/window/addon_manager.cfg:160
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:588 #: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:588
@ -2006,7 +2001,6 @@ msgstr "Atsiuntimai:"
msgid "Dependencies:" msgid "Dependencies:"
msgstr "Priklausomybės:" msgstr "Priklausomybės:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=dependencies #. [label]: id=dependencies
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:888 #: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:888
msgid "addon_dependencies^None" msgid "addon_dependencies^None"
@ -2017,7 +2011,6 @@ msgstr "Nėra"
msgid "Translations:" msgid "Translations:"
msgstr "Vertimai:" msgstr "Vertimai:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=translations #. [label]: id=translations
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:902 #: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:902
msgid "translations^None" msgid "translations^None"
@ -2073,7 +2066,6 @@ msgstr "Rikiuoti pagal:"
msgid "Add-ons Manager" msgid "Add-ons Manager"
msgstr "Priedų tvarkyklė" msgstr "Priedų tvarkyklė"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=details_toggle #. [button]: id=details_toggle
#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:455 #: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:455
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:642 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:642
@ -2164,7 +2156,6 @@ msgstr "Visa kita"
msgid "Scaled to hex" msgid "Scaled to hex"
msgstr "" msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok #. [button]: id=ok
#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:165 #: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:165
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:443 #: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:443
@ -2274,7 +2265,6 @@ msgstr "Datos"
msgid "Sort in approximate chronological order of story events" msgid "Sort in approximate chronological order of story events"
msgstr "Rikiuoti apytiksliai pagal pasakojimo įvykių chronologinę tvarką" msgstr "Rikiuoti apytiksliai pagal pasakojimo įvykių chronologinę tvarką"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:293 #: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:293
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:456 #: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:456
@ -2393,7 +2383,6 @@ msgstr "Naršyti šį aplanką failų tvarkyklėje"
msgid "Edit Time Schedule" msgid "Edit Time Schedule"
msgstr "Keisti laiko režimą" msgstr "Keisti laiko režimą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/custom_tod.cfg:177 #: data/gui/window/custom_tod.cfg:177
#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:106 #: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:106
@ -2455,7 +2444,6 @@ msgstr "Naujas paros laikas"
msgid "Delete ToD" msgid "Delete ToD"
msgstr "Trinti dienos laiką" msgstr "Trinti dienos laiką"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40 #: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:776 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:303 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:776 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:303
@ -2468,7 +2456,6 @@ msgstr "Patvirtinti"
msgid "Would you like to apply the changes?" msgid "Would you like to apply the changes?"
msgstr "Ar norite pritaikyti pakeitimus?" msgstr "Ar norite pritaikyti pakeitimus?"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok #. [button]: id=ok
#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:130 #: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:130
#: data/gui/window/game_delete.cfg:107 #: data/gui/window/game_delete.cfg:107
@ -2479,7 +2466,6 @@ msgstr "Ar norite pritaikyti pakeitimus?"
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Taip" msgstr "Taip"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel #. [button]: id=cancel
#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:144 #: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:144
#: data/gui/window/game_delete.cfg:121 #: data/gui/window/game_delete.cfg:121
@ -2560,7 +2546,6 @@ msgstr "Identifikatorius:"
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:" msgstr "Aprašymas:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170 #: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478 #: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:478
@ -2623,7 +2608,6 @@ msgstr "Paslėpti būsenos lentelėje"
msgid "Gold:" msgid "Gold:"
msgstr "Auksas:" msgstr "Auksas:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:277 #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:277
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479 #: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479
@ -2645,7 +2629,6 @@ msgstr "Išlaikymas kaimui:"
msgid "Controller:" msgid "Controller:"
msgstr "Valdo:" msgstr "Valdo:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [row] #. [row]
#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:74 #: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:74
msgid "controller^Human" msgid "controller^Human"
@ -2681,7 +2664,6 @@ msgstr "Uždanga"
msgid "vision^None" msgid "vision^None"
msgstr "Nėra" msgstr "Nėra"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:243 #: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:243
msgid "Generate Map" msgid "Generate Map"
@ -2692,7 +2674,6 @@ msgstr "Generuoti žemėlapį"
msgid "Choose a map generator:" msgid "Choose a map generator:"
msgstr "Pasirinkite žemėlapio generatorių:" msgstr "Pasirinkite žemėlapio generatorių:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=settings #. [button]: id=settings
#. [button]: id=random_map_settings #. [button]: id=random_map_settings
#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128 #: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128
@ -2711,7 +2692,6 @@ msgstr "Skaitinė sėkla:"
msgid "Generate" msgid "Generate"
msgstr "Generuoti" msgstr "Generuoti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title #. [label]: id=title
#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:171 #: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:171
msgid "New Map" msgid "New Map"
@ -2736,7 +2716,6 @@ msgstr "Aukštis:"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Sukurti" msgstr "Sukurti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:241 #: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:241
msgid "Resize Map" msgid "Resize Map"
@ -2959,7 +2938,6 @@ msgstr "Rezervo kariai:"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle #. [label]: id=lblTitle
#. [button]: id=load_game #. [button]: id=load_game
#: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898 #: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898
@ -3002,7 +2980,6 @@ msgstr "Nutraukia bet kokius nebaigtus karių judėjimus išsaugotame žaidime"
msgid "Open saves folder" msgid "Open saves folder"
msgstr "Atveria išsaugotų žaidimų aplanką" msgstr "Atveria išsaugotų žaidimų aplanką"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle #. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/window/game_save.cfg:42 data/gui/window/game_save_message.cfg:42 #: data/gui/window/game_save.cfg:42 data/gui/window/game_save_message.cfg:42
#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:99 #: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:99
@ -3029,7 +3006,6 @@ msgstr "Perrašyti?"
msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?" msgstr "Toks išsaugojimas jau yra. Ar norite perrašyti?"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_0 #. [toggle_button]: id=sort_0
#: data/gui/window/game_stats.cfg:35 data/gui/window/game_stats.cfg:283 #: data/gui/window/game_stats.cfg:35 data/gui/window/game_stats.cfg:283
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84 #: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84
@ -3041,7 +3017,6 @@ msgstr "Vadas"
msgid "Team" msgid "Team"
msgstr "Komanda" msgstr "Komanda"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_2 #. [toggle_button]: id=sort_2
#: data/gui/window/game_stats.cfg:63 #: data/gui/window/game_stats.cfg:63
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:427 #: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:427
@ -3063,7 +3038,6 @@ msgstr "Kariai"
msgid "Upkeep" msgid "Upkeep"
msgstr "Išlaikymas" msgstr "Išlaikymas"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_6 #. [toggle_button]: id=sort_6
#. [image]: id=income_icon #. [image]: id=income_icon
#. [label]: id=side_income #. [label]: id=side_income
@ -3115,7 +3089,6 @@ msgstr ""
"Išlaikymas\n" "Išlaikymas\n"
"kaimui" "kaimui"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title #. [label]: id=title
#: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:251 #: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:251
msgid "Current Status" msgid "Current Status"
@ -3126,7 +3099,6 @@ msgstr "Dabartinė būsena"
msgid "Game Stats" msgid "Game Stats"
msgstr "Žaidimo statistika" msgstr "Žaidimo statistika"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [widget]: id=tab_label #. [widget]: id=tab_label
#: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:251 #: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:251
msgid "Scenario Settings" msgid "Scenario Settings"
@ -3379,7 +3351,6 @@ msgstr "Atsijungti"
msgid "Create Game" msgid "Create Game"
msgstr "Sukurti žaidimą" msgstr "Sukurti žaidimą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [grid] #. [grid]
#. [label]: id=title #. [label]: id=title
#. [button]: id=show_preferences #. [button]: id=show_preferences
@ -3838,7 +3809,6 @@ msgstr "Veiksmo premija"
msgid "Time for each attack, recruit, and capture" msgid "Time for each attack, recruit, and capture"
msgstr "Laikas už kiekvieną ataką, samdymą ar užgrobimą" msgstr "Laikas už kiekvieną ataką, samdymą ar užgrobimą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [widget]: id=tab_label #. [widget]: id=tab_label
#. [widget]: id=label #. [widget]: id=label
#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291 #: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291
@ -3924,7 +3894,6 @@ msgstr ""
"Nustatykite slaptažodį, kurį turėtų įvesti žmonės, norintys prisijungti prie " "Nustatykite slaptažodį, kurį turėtų įvesti žmonės, norintys prisijungti prie "
"jūsų žaidimo." "jūsų žaidimo."
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176 #: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176
#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:177 #: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:177
@ -3944,7 +3913,6 @@ msgstr "Vadas:"
msgid "Gender:" msgid "Gender:"
msgstr "Lytis:" msgstr "Lytis:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [row] #. [row]
#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:176 #: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:176
#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:158 #: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:158
@ -4021,7 +3989,6 @@ msgstr "Palikti"
msgid "Game Lobby" msgid "Game Lobby"
msgstr "Žaidimo vestibiulis" msgstr "Žaidimo vestibiulis"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=status_label #. [label]: id=status_label
#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:491 data/gui/window/mp_staging.cfg:614 #: data/gui/window/mp_join_game.cfg:491 data/gui/window/mp_staging.cfg:614
#: data/gui/window/mp_staging.cfg:806 #: data/gui/window/mp_staging.cfg:806
@ -4060,7 +4027,6 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
msgid "Save password locally (encrypted)" msgid "Save password locally (encrypted)"
msgstr "Išsaugoti slaptažodį šiame įrenginyje (užšifruotai)" msgstr "Išsaugoti slaptažodį šiame įrenginyje (užšifruotai)"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [grid] #. [grid]
#. [label] #. [label]
#. [widget]: id=label #. [widget]: id=label
@ -4121,7 +4087,6 @@ msgstr "Vietinis žaidimas"
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresas" msgstr "Adresas"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok #. [button]: id=ok
#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:170 #: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:170
msgid "Select" msgid "Select"
@ -4141,7 +4106,7 @@ msgstr "Keisti DI pusės elgseną"
#. [menu_button]: id=side_team #. [menu_button]: id=side_team
#: data/gui/window/mp_staging.cfg:288 #: data/gui/window/mp_staging.cfg:288
msgid "Which team this side belongs to" msgid "Which team this side belongs to"
msgstr "" msgstr "Kuriai komandai priklauso ši pusė"
#. [menu_button]: id=side_color #. [menu_button]: id=side_color
#: data/gui/window/mp_staging.cfg:304 #: data/gui/window/mp_staging.cfg:304
@ -4722,7 +4687,6 @@ msgstr "Ekranvaizdžiai..."
msgid "Browse the screenshots folder using a file manager" msgid "Browse the screenshots folder using a file manager"
msgstr "Naršyti ekranvaizdžių aplanką naudojant failų tvarkyklę" msgstr "Naršyti ekranvaizdžių aplanką naudojant failų tvarkyklę"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=save #. [button]: id=save
#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203 #: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203
#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181 #: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181
@ -4784,7 +4748,6 @@ msgstr "Iš viso"
msgid "This Turn" msgid "This Turn"
msgstr "Šį ėjimą" msgstr "Šį ėjimą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title #. [label]: id=title
#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:419 src/hotkey/hotkey_command.cpp:121 #: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:419 src/hotkey/hotkey_command.cpp:121
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
@ -4795,7 +4758,6 @@ msgstr "Statistika"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Praleisti" msgstr "Praleisti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle #. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:124 #: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:124
msgid "Surrender Game" msgid "Surrender Game"
@ -4896,7 +4858,6 @@ msgstr "Rodyti kitą dienos patarimą"
msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game" msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game"
msgstr "Pradėti apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu" msgstr "Pradėti apmokymą, kad susipažintumėte su žaidimu"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [grid] #. [grid]
#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:392 #: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:392
msgid "Tutorial" msgid "Tutorial"
@ -5009,7 +4970,6 @@ msgstr "Pulti"
msgid "Attack Enemy" msgid "Attack Enemy"
msgstr "Pulti priešą" msgstr "Pulti priešą"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:115 #: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:115
msgid "Create Unit (Debug!)" msgid "Create Unit (Debug!)"
@ -5047,7 +5007,6 @@ msgstr "Lyg"
msgid "XP" msgid "XP"
msgstr "PT" msgstr "PT"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_6 #. [toggle_button]: id=sort_6
#. [toggle_button]: id=sort_4 #. [toggle_button]: id=sort_4
#: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89 #: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89
@ -5056,7 +5015,6 @@ msgstr "PT"
msgid "Traits" msgid "Traits"
msgstr "Bruožai" msgstr "Bruožai"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:120 #: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:120
msgid "Unit List" msgid "Unit List"
@ -5077,7 +5035,6 @@ msgstr "Pervadinti"
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Atleisti" msgstr "Atleisti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok #. [button]: id=ok
#: data/gui/window/unit_recall.cfg:442 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105 #: data/gui/window/unit_recall.cfg:442 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105
msgid "Recall" msgid "Recall"
@ -5088,13 +5045,11 @@ msgstr "Grąžinti"
msgid "Recruit Unit" msgid "Recruit Unit"
msgstr "Kario samdymas" msgstr "Kario samdymas"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok #. [button]: id=ok
#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 src/hotkey/hotkey_command.cpp:103 #: data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 src/hotkey/hotkey_command.cpp:103
msgid "Recruit" msgid "Recruit"
msgstr "Samdyti" msgstr "Samdyti"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label] #. [label]
#: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210 #: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264 #: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264
@ -5102,7 +5057,6 @@ msgstr "Samdyti"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Klaida" msgstr "Klaida"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=details_heading #. [label]: id=details_heading
#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:214 #: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:214
#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:230 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197 #: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:230 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197
@ -5549,7 +5503,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:683 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:683
msgid "The following add-on could not be deleted properly:" msgid "The following add-on could not be deleted properly:"
msgstr "" msgstr "Šis priedas negalėjo būti tinkamai ištrintas:"
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:729 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:729
msgid "Warning" msgid "Warning"
@ -5564,6 +5518,8 @@ msgstr ""
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:739 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:739
msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image." msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image."
msgstr "" msgstr ""
"Neteisingas kelias iki ženkliuko. Įsitikinkite, kad tai yra tinkamo "
"ženkliuko kelias."
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:742 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:745 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:742 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:745
#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:784 #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:784
@ -7228,7 +7184,6 @@ msgid "Enter User Command"
msgstr "Įvesti naudotojo komandą" msgstr "Įvesti naudotojo komandą"
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280 #: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Custom Command" msgid "Custom Command"
msgstr "Pasirinkta komanda" msgstr "Pasirinkta komanda"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:10 UTC\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 13:10 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-20 19:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-16 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -1941,7 +1941,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1110 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1110
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Advancing a level has fully healed me! I have become better at using the " "Advancing a level has fully healed me! I have become better at using the "
"sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special " "sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special "
@ -1949,13 +1948,12 @@ msgid ""
"damage!" "damage!"
msgstr "" msgstr ""
"Pakilus lygiui pilnai pagijau! Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 4 " "Pakilus lygiui pilnai pagijau! Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 4 "
"smūgius per ėjimą po 8 taškus žalos. Nors ir neturiu Elfų kapitono " "smūgius per ėjimą po 8 taškus žalos. Nors ir neturiu jokių ypatingų "
"vadovavimo gebėjimų, mano geresni kovos įgūdžiai leidžia mano atakoms daryti " "gebėjimų, su mano kovos įgūdžiais galiu nugalėti orkus padarydamas daugiau "
"daugiau žalos!" "žalos!"
#. [message]: speaker=unit #. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1111 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1111
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"female^Advancing a level has fully healed me! I have become better at using " "female^Advancing a level has fully healed me! I have become better at using "
"the sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special " "the sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special "
@ -1963,9 +1961,9 @@ msgid ""
"damage!" "damage!"
msgstr "" msgstr ""
"Pakilus lygiui pilnai pagijau! Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 4 " "Pakilus lygiui pilnai pagijau! Aš ypač gerai valdau kalaviją, darau 4 "
"smūgius per ėjimą po 8 taškus žalos. Nors ir neturiu Elfų kapitono " "smūgius per ėjimą po 8 taškus žalos. Nors ir neturiu jokių ypatingų "
"vadovavimo gebėjimų, mano geresni kovos įgūdžiai leidžia mano atakoms daryti " "gebėjimų, su mano kovos įgūdžiais galiu nugalėti orkus padarydama daugiau "
"daugiau žalos!" "žalos!"
#. [message]: speaker=Galdrad #. [message]: speaker=Galdrad
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1120 #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1120
@ -2050,7 +2048,7 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Warrior, race=human #. [unit_type]: id=Warrior, race=human
#: data/campaigns/tutorial/units/Warrior.cfg:4 #: data/campaigns/tutorial/units/Warrior.cfg:4
msgid "Warrior" msgid "Warrior"
msgstr "" msgstr "Karys"
#. [unit_type]: id=Warrior, race=human #. [unit_type]: id=Warrior, race=human
#. [unit_type]: id=Warrioress, race=human #. [unit_type]: id=Warrioress, race=human
@ -2060,12 +2058,13 @@ msgid ""
"With more experience, Fighters have honed their skills with the sword and " "With more experience, Fighters have honed their skills with the sword and "
"become powerful Warriors." "become powerful Warriors."
msgstr "" msgstr ""
"Gavę daugiau patirties, Kovotojai pagerino savo kovos su kalaviju įgūdžius "
"ir tapo galingais Kariais."
#. [unit_type]: id=Warrioress, race=human #. [unit_type]: id=Warrioress, race=human
#: data/campaigns/tutorial/units/Warrioress.cfg:4 #: data/campaigns/tutorial/units/Warrioress.cfg:4
#, fuzzy
msgid "female^Warrior" msgid "female^Warrior"
msgstr "Kovotoja" msgstr "Kariūnė"
#. [message]: speaker=narrator #. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/utils/utils.cfg:57 #: data/campaigns/tutorial/utils/utils.cfg:57

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:10+0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 16:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 00:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -326,7 +326,6 @@ msgstr ""
msgid "Joystick: deadzone of the thruster" msgid "Joystick: deadzone of the thruster"
msgstr "" msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [unstore_unit] #. [unstore_unit]
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:360 #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:360
@ -3357,7 +3356,6 @@ msgstr "Urvas"
msgid "Fungus" msgid "Fungus"
msgstr "Grybai" msgstr "Grybai"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [color_range]: id=village #. [color_range]: id=village
#: data/core/team-colors.cfg:188 src/terrain/terrain.cpp:176 #: data/core/team-colors.cfg:188 src/terrain/terrain.cpp:176
msgid "Village" msgid "Village"
@ -3388,13 +3386,11 @@ msgstr "Nevaikštoma"
msgid "Impassable" msgid "Impassable"
msgstr "Nepereinama" msgstr "Nepereinama"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [color_range]: id=fog #. [color_range]: id=fog
#: data/core/team-colors.cfg:224 src/game_initialization/lobby_data.cpp:467 #: data/core/team-colors.cfg:224 src/game_initialization/lobby_data.cpp:467
msgid "Fog" msgid "Fog"
msgstr "Rūkas" msgstr "Rūkas"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [color_range]: id=shroud #. [color_range]: id=shroud
#: data/core/team-colors.cfg:230 src/game_initialization/lobby_data.cpp:470 #: data/core/team-colors.cfg:230 src/game_initialization/lobby_data.cpp:470
#: src/game_initialization/lobby_data.cpp:473 #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:473
@ -3713,9 +3709,8 @@ msgstr "Oficialus Vesnoto serveris"
#. [server] #. [server]
#: data/game_config.cfg:8 #: data/game_config.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Alternate Wesnoth Server" msgid "Alternate Wesnoth Server"
msgstr "Oficialus Vesnoto serveris" msgstr "Atsarginis Vesnoto serveris"
#. [label]: id=no_options_notice #. [label]: id=no_options_notice
#: data/gui/macros/custom_options_tree.cfg:25 #: data/gui/macros/custom_options_tree.cfg:25
@ -3749,7 +3744,6 @@ msgstr "Taip"
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title #. [label]: id=title
#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:95 #: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:95
#: src/hotkey/command_executor.cpp:627 #: src/hotkey/command_executor.cpp:627
@ -3790,7 +3784,6 @@ msgstr ""
msgid "(Note: You should use $replacement instead in new code)" msgid "(Note: You should use $replacement instead in new code)"
msgstr "(Pastaba: naujame kode turėtumėte naudoti $replacement)" msgstr "(Pastaba: naujame kode turėtumėte naudoti $replacement)"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: wesnoth.deprecate_api #. [lua]: wesnoth.deprecate_api
#: data/lua/core.lua:194 src/deprecation.cpp:69 #: data/lua/core.lua:194 src/deprecation.cpp:69
msgid "Invalid deprecation level $level (should be 1-4)" msgid "Invalid deprecation level $level (should be 1-4)"
@ -3801,31 +3794,26 @@ msgstr ""
msgid "Invalid deprecation level (should be 1-4)" msgid "Invalid deprecation level (should be 1-4)"
msgstr "" msgstr ""
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1061 #: data/lua/wml/harm_unit.lua:126 src/actions/attack.cpp:1061
msgid "female^poisoned" msgid "female^poisoned"
msgstr "apnuodyta" msgstr "apnuodyta"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1068 #: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1068
msgid "female^slowed" msgid "female^slowed"
msgstr "sulėtinta" msgstr "sulėtinta"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1068 #: data/lua/wml/harm_unit.lua:128 src/actions/attack.cpp:1068
msgid "slowed" msgid "slowed"
msgstr "sulėtintas" msgstr "sulėtintas"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1074 #: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1074
msgid "female^petrified" msgid "female^petrified"
msgstr "suakmenėjusi" msgstr "suakmenėjusi"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: set_status #. [lua]: set_status
#: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1074 #: data/lua/wml/harm_unit.lua:129 src/actions/attack.cpp:1074
msgid "petrified" msgid "petrified"
@ -3841,7 +3829,6 @@ msgstr "negydoma"
msgid "unhealable" msgid "unhealable"
msgstr "negydomas" msgstr "negydomas"
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [lua]: generate_objectives #. [lua]: generate_objectives
#: data/lua/wml/objectives.lua:36 src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:74 #: data/lua/wml/objectives.lua:36 src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:74
msgid "Victory:" msgid "Victory:"
@ -3857,7 +3844,6 @@ msgstr "Pralaimėjimas:"
msgid "%d%% of gold carried over to the next scenario." msgid "%d%% of gold carried over to the next scenario."
msgstr "%d%% aukso pernešama į kitą scenarijų." msgstr "%d%% aukso pernešama į kitą scenarijų."
#. #-#-#-#-# wesnoth.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [objective]: condition=win #. [objective]: condition=win
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:156 #: data/multiplayer/scenarios/2p_Tombs_of_Kesorak.cfg:156
#: src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:76 #: src/game_initialization/mp_game_utils.cpp:76
@ -4857,9 +4843,8 @@ msgstr ""
#. between multiple advancements of a unit, this text is sent to #. between multiple advancements of a unit, this text is sent to
#. other players. It will be embedded within a message. #. other players. It will be embedded within a message.
#: src/actions/advancement.cpp:225 #: src/actions/advancement.cpp:225
#, fuzzy
msgid "waiting for^an advancement choice" msgid "waiting for^an advancement choice"
msgstr "tobulėjimo pasirinkimas" msgstr "tobulėjimo pasirinkimo"
#: src/actions/attack.cpp:602 src/actions/attack.cpp:1349 #: src/actions/attack.cpp:602 src/actions/attack.cpp:1349
msgid "An invalid attacker weapon got selected." msgid "An invalid attacker weapon got selected."
@ -5303,6 +5288,8 @@ msgid ""
"Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the " "Send a query to the server. Without arguments the server should tell you the "
"available commands." "available commands."
msgstr "" msgstr ""
"Siųsti užklausą serveriui. Be argumentų, serveris turėtų išvardinti "
"prieinamas komandas."
#: src/chat_command_handler.hpp:92 #: src/chat_command_handler.hpp:92
msgid "" msgid ""
@ -5350,7 +5337,7 @@ msgstr "<pranešimas>"
#: src/chat_command_handler.hpp:112 #: src/chat_command_handler.hpp:112
msgid "Send an emotion or personal action in chat." msgid "Send an emotion or personal action in chat."
msgstr "" msgstr "Pokalbyje siųsti emociją arba asmeninį veiksmą."
#: src/chat_command_handler.hpp:115 #: src/chat_command_handler.hpp:115
msgid "" msgid ""
@ -6600,7 +6587,7 @@ msgstr "Naudojimas:"
#: src/map_command_handler.hpp:334 #: src/map_command_handler.hpp:334
msgid "aliases:" msgid "aliases:"
msgstr "" msgstr "sinonimai:"
#: src/menu_events.cpp:176 #: src/menu_events.cpp:176
msgid "Save Map As" msgid "Save Map As"
@ -6631,9 +6618,8 @@ msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Nėra karių, kuriuos galite samdyti." msgstr "Nėra karių, kuriuos galite samdyti."
#: src/menu_events.cpp:282 #: src/menu_events.cpp:282
#, fuzzy
msgid "No unit recruited" msgid "No unit recruited"
msgstr "Joks karys negrąžintas" msgstr "Joks karys nepasamdytas"
#: src/menu_events.cpp:314 #: src/menu_events.cpp:314
msgid "You do not have enough gold to recruit that unit" msgid "You do not have enough gold to recruit that unit"
@ -7119,7 +7105,7 @@ msgstr "Rastas reljefas su judėjimo kaina mažesne nei 1."
#. from another player. This text will be embedded into a sentence. #. from another player. This text will be embedded into a sentence.
#: src/persist_var.cpp:58 #: src/persist_var.cpp:58
msgid "waiting for^a global variable" msgid "waiting for^a global variable"
msgstr "" msgstr "globalaus kintamojo"
#: src/play_controller.cpp:242 #: src/play_controller.cpp:242
msgid "time left for current turn" msgid "time left for current turn"
@ -7251,7 +7237,7 @@ msgstr "Tipas: "
#: src/reports.cpp:235 #: src/reports.cpp:235
msgid "Side:" msgid "Side:"
msgstr "" msgstr "Pusė:"
#: src/reports.cpp:257 #: src/reports.cpp:257
msgid "Level: " msgid "Level: "
@ -7464,14 +7450,12 @@ msgstr[2] "Atakų"
msgstr[3] "Ataka" msgstr[3] "Ataka"
#: src/reports.cpp:1144 #: src/reports.cpp:1144
#, fuzzy
msgid "Time of day schedule:" msgid "Time of day schedule:"
msgstr "Paros laikas: " msgstr "Paros laiko tvarkaraštis:"
#: src/reports.cpp:1176 #: src/reports.cpp:1176
#, fuzzy
msgid "Time of day:" msgid "Time of day:"
msgstr "Paros laikas: " msgstr "Paros laikas:"
#: src/reports.cpp:1177 src/reports.cpp:1219 #: src/reports.cpp:1177 src/reports.cpp:1219
msgid "Lawful units: " msgid "Lawful units: "
@ -7851,17 +7835,17 @@ msgstr ""
#: src/synced_user_choice.cpp:330 #: src/synced_user_choice.cpp:330
msgid "waiting for $desc from side $sides" msgid "waiting for $desc from side $sides"
msgid_plural "waiting for $desc from sides $sides" msgid_plural "waiting for $desc from sides $sides"
msgstr[0] "" msgstr[0] "laukiama $desc iš žaidėjo $sides"
msgstr[1] "" msgstr[1] "laukiama $desc iš žaidėjų $sides"
msgstr[2] "" msgstr[2] "laukiama $desc iš žaidėjų $sides"
msgstr[3] "" msgstr[3] "laukiama $desc iš žaidėjų $sides"
#. TRANSLATORS: In networked games, this text is shown for other clients, #. TRANSLATORS: In networked games, this text is shown for other clients,
#. while they wait for an action from another player. #. while they wait for an action from another player.
#. This text will be embedded into a sentence. #. This text will be embedded into a sentence.
#: src/synced_user_choice.hpp:42 #: src/synced_user_choice.hpp:42
msgid "waiting for^input" msgid "waiting for^input"
msgstr "" msgstr "įvesties"
#: src/terrain/terrain.cpp:181 #: src/terrain/terrain.cpp:181
msgid "Allied village" msgid "Allied village"