Commit Graph

169 Commits

Author SHA1 Message Date
Vytautas Šaltenis 76c0239631 Several typos and mistakes fixed
Changed Aetenvudas back to Aethenvudas, since that's how we call it in
all other places. Such a change should be either massive, or a part of
incremental change.
2009-07-07 21:38:41 +03:00
Vytautas Šaltenis c2f179a392 Merge branch '1.6'; commit 'origin/1.6' into 1.6
Conflicts:
	httt.lt.po
2009-07-06 00:12:51 +03:00
Andrius Štikonas 3080922159 Some translations of 21st scenario of httt. 2009-07-05 21:01:22 +03:00
Andrius Štikonas dd3b9fba33 Fix some spelling mistakes. Further translate scenarios 13 and 14 of the HttT. 2009-07-03 16:12:39 +03:00
Vytautas Šaltenis 4b61495098 5a scenario of HttT revised 2009-07-02 20:58:47 +03:00
Vytautas Šaltenis b993f96f9e Fourth scenario of HttT revised 2009-07-02 20:11:50 +03:00
Vytautas Šaltenis 742c6dd243 All remaining translations with Blackwater 2009-07-02 20:11:09 +03:00
Vytautas Šaltenis 6925869735 Translated all strings containing Asheviere's name
We agreed upon translating Asheviere as Aševierė couple weeks ago, so I
changed all the places we had her name and translated those that
remained untranslated. This changeset can be held a reference point in
case we ever decide to change the Lithuanian transcription.
2009-07-02 20:09:54 +03:00
Vytautas Šaltenis a673900372 Revert "Translated all strings containing Asheviere's name"
This reverts commit cdef479ee9.

I'm doing this because I noticed several more untranslated strings with
Asheviere's name in them. I want to have all such strings in one single
changeset for easier tracking in possible re-editions. This commit will
be reintroduced shortly along with the new strings as a single changeset.
2009-07-02 20:05:30 +03:00
Vytautas Šaltenis cdef479ee9 Translated all strings containing Asheviere's name
We agreed upon translating Asheviere as Aševierė some time last week, so
I changed all the places we had her name and translated those that
remained untranslated. This changeset can be held a reference point in
case we ever decide to change the Lithuanian transcription.
2009-06-29 00:38:43 +03:00
Vytautas Šaltenis c49fae050c First three scenarios revised 2009-06-25 18:44:17 +03:00
Andrius Štikonas e79fe48915 pot-update (preparing for 1.6.3) 2009-06-21 15:57:24 +03:00
Vytautas Šaltenis 6baaddca63 Merge branch '1.6' of git@gitorious.org:wesnoth-lt/wesnoth-lt into 1.6
Conflicts:
	tsg.lt.po
2009-06-14 22:43:05 +03:00
Vytautas Šaltenis 4cb8d29644 Another little mistake fixed in HttT 2009-06-13 18:50:18 +03:00
Andrius Štikonas 74518d63a3 Fix a string in httt. 2009-06-13 11:55:45 +03:00
Andrius Štikonas 5c16725420 Replace "monstras" with "pabaisa".
More translations of Heir to the Throne.
2009-06-12 14:35:59 +03:00
Vytautas Šaltenis ee581e420e Fixed few mistakes that poked my eye while playing 2009-06-11 21:08:06 +03:00
Andrius Štikonas 5f7f716e61 Fixes for tb. 2009-05-19 19:41:57 +03:00
Andrius Štikonas c624be740d Initial import of translations. 2009-05-18 20:45:29 +03:00