Commit Graph

345 Commits

Author SHA1 Message Date
Andrius Štikonas ff5129f270 Li'sara -> Li'sar 2009-07-27 22:27:27 +03:00
Vytautas Šaltenis f26780332b tsg: experimental: "Pebbles in the Flood"
They now became „Akmenėliai srovėje“. Might be good enough if I happen
to be wrong sensing that PitF is an idiomatic expression. If I'm right,
though, we'll need to adjust when we find out what the heck does it
mean.
2009-07-27 19:17:09 +03:00
Vytautas Šaltenis d929f2d34c tsg: fix in Urza Mathin's Lithuanian transcription 2009-07-27 19:17:09 +03:00
Vytautas Šaltenis 27ce1217ff httt, tsg: experimental: „lawful“ -> „už tvarką“
This will barely make it as a general term, but since in this passage we
have it in free-hand text and it looks good, maybe it's OK to have it
for completeness of HttT and TSG.
2009-07-27 19:17:08 +03:00
Vytautas Šaltenis dcba5a83bc httt: finished the post-scenario writings 2009-07-27 19:17:05 +03:00
Vytautas Šaltenis 0e2c1ca486 httt: scenario 24 translated and revised 2009-07-27 19:17:02 +03:00
Vytautas Šaltenis 2e1f3d34c1 httt: scenario 21 translated and revised 2009-07-27 19:16:57 +03:00
Vytautas Šaltenis 73ec01ad40 httt: scenario 19c translated and revised
This scenario has a narrative bug. The river the party is following is
flowing in the opposite direction than the narrative says.

I've avoided the problem by formulating all sentences to have "along the
river" form instead of "up the stream". However, I couldn't avoid the
main problem in such a manner -- the waterfall. I've translated this
inconsistency blindly, as if unnoticed.

The bug is reported and already fixed upstream (pun intended).
2009-07-27 19:16:44 +03:00
Vytautas Šaltenis 10cb1b965c Merge branch '1.6' of git://gitorious.org/wesnoth-lt/wesnoth-lt into 1.6 2009-07-22 17:09:40 +03:00
Vytautas Šaltenis 6cf1a85e80 wesnoth, units: multiple typos fixed 2009-07-22 17:05:11 +03:00
Vytautas Šaltenis d38ae98cbe httt: few misc translations below all scenarios 2009-07-22 17:05:06 +03:00
Vytautas Šaltenis 71f429bb9e httt: scenario 25 translated and revised 2009-07-22 17:04:42 +03:00
Vytautas Šaltenis aeb34ef28b httt: scenario 23 translated and revised 2009-07-22 17:04:40 +03:00
Vytautas Šaltenis 889bd37788 httt: scenario 22 translated and revised 2009-07-22 17:04:37 +03:00
Vytautas Šaltenis 0b65b38c62 httt: scenario 21 translated and revised (WIP) 2009-07-22 17:04:35 +03:00
Vytautas Šaltenis b85f4abcde httt: scenario 20b translated and revised 2009-07-22 17:04:34 +03:00
Vytautas Šaltenis 26410f4d75 httt: scenario 20a translated and revised 2009-07-22 17:04:31 +03:00
Vytautas Šaltenis b54f49a218 httt: scenario 19c translated and revised (WIP) 2009-07-22 17:04:27 +03:00
Vytautas Šaltenis 24c3a3f68a httt: scenario 19b translated and revised 2009-07-22 17:04:22 +03:00
Vytautas Šaltenis 360b4cbb50 httt: scenario 19a translated and revised 2009-07-22 17:03:46 +03:00
Vytautas Šaltenis d98c8ad902 httt: scenario 18 translated and revised 2009-07-22 17:02:00 +03:00
Andrius Štikonas 7c48be7d35 Translate 3 strings from scenario 18 of LoW. 2009-07-22 14:55:51 +03:00
Andrius Štikonas 4664bb19da Translate a few random string from main wesnoth textdomain. 2009-07-22 14:44:16 +03:00
Andrius Štikonas ebe30d6cc9 Translate 2 unit attacks. 2009-07-22 14:31:04 +03:00
Andrius Štikonas ab1993d17a Remove unnecessary pronouns from UtBS. Fix some mistakes. 2009-07-21 21:45:24 +03:00
Andrius Štikonas 4539f41d10 Translate a few random strings. 2009-07-21 20:44:36 +03:00
Andrius Štikonas e2dc273172 Remove unnecessary pronouns from TSG. 2009-07-21 20:35:51 +03:00
Andrius Štikonas a022ceba2a Remove unnecessary pronouns from TRoW and fix a few spelling mistakes. 2009-07-21 18:04:14 +03:00
Vytautas Šaltenis dd278c6bcd httt, did: experimental translation of Longlier 2009-07-21 17:49:55 +03:00
Vytautas Šaltenis f9ebdb9ee3 httt: a fix in sc. 15 2009-07-21 17:49:54 +03:00
Vytautas Šaltenis 925b52cd8c tsg: "I feel like I belong on this spot." done 2009-07-21 17:49:54 +03:00
Andrius Štikonas 307b8e0e44 Remove unnecessary pronouns from TB. 2009-07-21 17:47:21 +03:00
Andrius Štikonas ad5a827cb6 Remove unnecessary pronouns from SotBE. 2009-07-21 17:24:10 +03:00
Andrius Štikonas baca8c17c9 Remove unnecessary pronouns from SoF. 2009-07-21 17:19:43 +03:00
Andrius Štikonas e286e8bac4 Remove unnecessary pronouns from NR and improve its translation. 2009-07-21 17:13:24 +03:00
Andrius Štikonas 2311c8c306 Improve translation of Liberty. 2009-07-21 16:55:37 +03:00
Andrius Štikonas b2f8dc6049 Remove unnecessary pronouns in EI and fix a few spelling mistakes. 2009-07-21 16:34:36 +03:00
Andrius Štikonas 6ef75a65f5 Remove some pronouns in AOI. 2009-07-21 16:20:34 +03:00
Andrius Štikonas 7892dee650 Remove unnecessary pronouns and do a few spelling fixes. 2009-07-21 15:38:16 +03:00
Andrius Štikonas 18f645ed58 Wose -> Miškinis. 2009-07-20 17:52:25 +03:00
Andrius Štikonas 20439fbd58 Review of 78cf5b19d and a9ba59ef9. 2009-07-19 16:21:46 +03:00
Andrius Štikonas 7db2aa06db Unfuzzy two strings after pot-update. 2009-07-19 14:43:21 +03:00
Andrius Štikonas b4a00ae76d Revert some changes after discussion on email and IRC. 2009-07-19 14:33:32 +03:00
Andrius Štikonas 78cf5b19dc More translations in low. Mostly in scenario 10. 2009-07-19 14:30:32 +03:00
Andrius Štikonas da6f307e06 Merge branch '1.6' of git@gitorious.org:wesnoth-lt/wesnoth-lt into 1.6 2009-07-19 09:47:23 +03:00
Andrius Štikonas a9ba59ef9f Translate more descriptions (Ulfserker, Elvish Archer, Outrider). 2009-07-19 00:02:22 +03:00
Vytautas Šaltenis 34ab9aec92 httt: Cicyn -> Sicynas 2009-07-18 22:52:23 +03:00
Vytautas Šaltenis f862ce4610 httt: scenario 17 translated and revised 2009-07-18 22:52:20 +03:00
Vytautas Šaltenis f4e0080e84 httt: scenario 16 translated and revised 2009-07-18 22:52:18 +03:00
Vytautas Šaltenis d93e100c90 httt: scenario 15 translated and revised 2009-07-18 22:52:15 +03:00