Vytautas Šaltenis
68b89a2ad3
httt: fixes after in-game testing
2009-10-14 12:05:27 +03:00
Andrius Štikonas
b399a68891
pot-update
2009-10-13 23:52:26 +01:00
Andrius Štikonas
1f78155441
Unfuzzy httt.
...
Rewrap manpages.
2009-10-13 22:23:25 +01:00
Andrius Štikonas
1f3fc42eb1
pot-update
2009-10-07 15:00:00 +01:00
Andrius Štikonas
e79d516bc2
pot-update
2009-10-07 13:17:54 +01:00
Vytautas Šaltenis
948a53d367
httt, wesnoth: several fixes after in-game testing
2009-10-05 22:39:20 +03:00
Vytautas Šaltenis
8d3e849051
httt, lib, low, tutorial, wesnoth: catch up with pot
2009-09-21 21:06:23 +03:00
Vytautas Šaltenis
4b17706e83
httt, wesnoth: several fixes after in-game testing
2009-09-21 21:06:22 +03:00
Andrius Štikonas
ba3014416a
pot-update
2009-09-20 18:04:36 +03:00
Andrius Štikonas
8f03059dba
pot-update
2009-09-15 20:24:23 +03:00
Vytautas Šaltenis
5917075943
httt: unfuzzy
2009-09-07 18:09:07 +03:00
Andrius Štikonas
ea1a5a7bee
pot-update
2009-09-07 11:52:02 +03:00
Andrius Štikonas
2425e83037
Aetenvudas->Ėtenvudas
2009-09-05 01:00:35 +03:00
Andrius Štikonas
26d2fbee8b
didžioji upė->Didžioji upė
2009-09-04 21:27:18 +03:00
Andrius Štikonas
3f29c99d29
pot-update
2009-09-03 17:48:06 +03:00
Andrius Štikonas
e15c96ae69
pot-update
...
Unfuzzy some strings.
One more instance of Pušų miškas->Pušynas.
2009-09-03 12:07:43 +03:00
Andrius Štikonas
7d17921b83
pot-update
2009-08-29 14:13:58 +03:00
Vytautas Šaltenis
89a86714c0
httt: unfuzzy few strings after a bug fix
2009-08-19 20:50:35 +03:00
Andrius Štikonas
5a5b14c764
pot-update
2009-08-18 23:00:23 +03:00
Vytautas Šaltenis
fc3e724c92
httt, wesnoth: catch up with new strings
...
Plus one leftover of Chantal->Čantal while at it.
2009-08-18 00:37:02 +03:00
Vytautas Šaltenis
09e6b5e7dc
Revert "httt: catch up with several new strings"
...
This reverts commit 8b7c20592f
.
Reverting because of hasty masculinisation of Chantal.
2009-08-18 00:28:45 +03:00
Vytautas Šaltenis
8b7c20592f
httt: catch up with several new strings
...
The elven name Čantal changed to Čantalas while at it.
2009-08-18 00:17:17 +03:00
Vytautas Šaltenis
585caf75bf
httt: unfuzzy, plus few tiny paraphrases
2009-08-18 00:17:16 +03:00
Andrius Štikonas
522be68ca5
Unfuzzy more strings in HttT.
2009-08-17 21:02:36 +03:00
Andrius Štikonas
2f5c055f29
Drakoniukas->Slibinas
2009-08-17 18:16:48 +03:00
Andrius Štikonas
a43e44ed5d
Dvorfas->Dvarfas
2009-08-17 11:33:19 +03:00
Andrius Štikonas
1adce010c5
Remove obsolete strings.
2009-08-17 00:14:20 +03:00
Andrius Štikonas
332868b8a5
Wesnothas->Vesnotas and some remaining instances of Thursaganas->Tursaganas.
2009-08-17 00:02:31 +03:00
Andrius Štikonas
b45302ed25
Merge branch '1.6' into master.
...
pot-update
Bump version to 1.8
Add Delfador's Memoirs (dm.lt.po).
2009-08-16 22:04:53 +03:00
Vytautas Šaltenis
6ff0e8687e
httt: tiny paraphrase in scenario 25
2009-08-16 20:29:20 +03:00
Andrius Štikonas
72be5e0896
Merge branch '1.6' of git@gitorious.org:wesnoth-lt/wesnoth-lt into 1.6
2009-08-16 18:13:27 +03:00
Andrius Štikonas
ab7f921dfa
Review scenarios 23-epilogue of httt.
...
Heir to the throne should be mostly finished in 1.6 branch.
2009-08-15 17:15:32 +03:00
Vytautas Šaltenis
f1769e6075
httt: typo fix
2009-08-15 16:29:21 +03:00
Andrius Štikonas
051adfdd70
Review scenarios 20a, 20b, 21 and 22 of httt.
2009-08-15 01:02:19 +03:00
Andrius Štikonas
1580cd2acb
Kardas -> Kalavijas
2009-08-14 01:27:23 +03:00
Andrius Štikonas
d200801755
Battle Princess -> Princesė kovotoja
2009-07-28 14:28:15 +03:00
Andrius Štikonas
36a70bf261
Review scenarios 18 and 19abc of httt.
2009-07-28 13:47:41 +03:00
Andrius Štikonas
ff5129f270
Li'sara -> Li'sar
2009-07-27 22:27:27 +03:00
Vytautas Šaltenis
27ce1217ff
httt, tsg: experimental: „lawful“ -> „už tvarką“
...
This will barely make it as a general term, but since in this passage we
have it in free-hand text and it looks good, maybe it's OK to have it
for completeness of HttT and TSG.
2009-07-27 19:17:08 +03:00
Vytautas Šaltenis
dcba5a83bc
httt: finished the post-scenario writings
2009-07-27 19:17:05 +03:00
Vytautas Šaltenis
0e2c1ca486
httt: scenario 24 translated and revised
2009-07-27 19:17:02 +03:00
Vytautas Šaltenis
2e1f3d34c1
httt: scenario 21 translated and revised
2009-07-27 19:16:57 +03:00
Vytautas Šaltenis
73ec01ad40
httt: scenario 19c translated and revised
...
This scenario has a narrative bug. The river the party is following is
flowing in the opposite direction than the narrative says.
I've avoided the problem by formulating all sentences to have "along the
river" form instead of "up the stream". However, I couldn't avoid the
main problem in such a manner -- the waterfall. I've translated this
inconsistency blindly, as if unnoticed.
The bug is reported and already fixed upstream (pun intended).
2009-07-27 19:16:44 +03:00
Vytautas Šaltenis
d38ae98cbe
httt: few misc translations below all scenarios
2009-07-22 17:05:06 +03:00
Vytautas Šaltenis
71f429bb9e
httt: scenario 25 translated and revised
2009-07-22 17:04:42 +03:00
Vytautas Šaltenis
aeb34ef28b
httt: scenario 23 translated and revised
2009-07-22 17:04:40 +03:00
Vytautas Šaltenis
889bd37788
httt: scenario 22 translated and revised
2009-07-22 17:04:37 +03:00
Vytautas Šaltenis
0b65b38c62
httt: scenario 21 translated and revised (WIP)
2009-07-22 17:04:35 +03:00
Vytautas Šaltenis
b85f4abcde
httt: scenario 20b translated and revised
2009-07-22 17:04:34 +03:00
Vytautas Šaltenis
26410f4d75
httt: scenario 20a translated and revised
2009-07-22 17:04:31 +03:00
Vytautas Šaltenis
b54f49a218
httt: scenario 19c translated and revised (WIP)
2009-07-22 17:04:27 +03:00
Vytautas Šaltenis
24c3a3f68a
httt: scenario 19b translated and revised
2009-07-22 17:04:22 +03:00
Vytautas Šaltenis
360b4cbb50
httt: scenario 19a translated and revised
2009-07-22 17:03:46 +03:00
Vytautas Šaltenis
d98c8ad902
httt: scenario 18 translated and revised
2009-07-22 17:02:00 +03:00
Vytautas Šaltenis
dd278c6bcd
httt, did: experimental translation of Longlier
2009-07-21 17:49:55 +03:00
Vytautas Šaltenis
f9ebdb9ee3
httt: a fix in sc. 15
2009-07-21 17:49:54 +03:00
Andrius Štikonas
b4a00ae76d
Revert some changes after discussion on email and IRC.
2009-07-19 14:33:32 +03:00
Vytautas Šaltenis
34ab9aec92
httt: Cicyn -> Sicynas
2009-07-18 22:52:23 +03:00
Vytautas Šaltenis
f862ce4610
httt: scenario 17 translated and revised
2009-07-18 22:52:20 +03:00
Vytautas Šaltenis
f4e0080e84
httt: scenario 16 translated and revised
2009-07-18 22:52:18 +03:00
Vytautas Šaltenis
d93e100c90
httt: scenario 15 translated and revised
2009-07-18 22:52:15 +03:00
Vytautas Šaltenis
6b2f092791
httt: scenario 14 translated and revised
2009-07-18 22:52:09 +03:00
Andrius Štikonas
e591b4ce03
Review commits 22d6ddb..3d8f24.
2009-07-15 01:11:55 +03:00
Vytautas Šaltenis
f914a40ed1
httt, low: Heart Mountains -> Šerdies kalnai
2009-07-14 21:42:58 +03:00
Vytautas Šaltenis
2663476076
httt: scenario 13 translated and revised
2009-07-14 21:42:57 +03:00
Vytautas Šaltenis
c1b40c2146
httt: scenario 12 translated and revised
2009-07-14 21:42:57 +03:00
Vytautas Šaltenis
62b62747af
httt: scenario 11 translated and revised
2009-07-14 21:42:57 +03:00
Vytautas Šaltenis
22d6ddb626
httt: scenario 10 translated and revised
2009-07-14 21:42:57 +03:00
Andrius Štikonas
955549ed96
Use git pre-commit hook to reduce number of conflicts.
...
pre-commit hook does the following actions:
Changes PO-Revision date to 2010-01-01 00:00+0300
Changes Last-Translator to Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>
Wraps all strings with msgattrib.
Source code of pre-commit hook:
for FILE in `git diff-index --name-only --cached HEAD --` ; do
msgattrib "$FILE" > "$FILE"e
mv "$FILE"e "$FILE"
sed -ie '/^\"PO-Revision-Date*/{G;x;s/^/\"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\\n\"/}' "$FILE"
sed -ie '/^\"Last-Translator*/{G;x;s/^/\"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\\n\"/}' "$FILE"
rm "$FILE"e
git add $FILE
done
2009-07-13 19:07:34 +03:00
Andrius Štikonas
c23b868223
Fix a small mistake with the enemy leader.
2009-07-12 21:00:46 +03:00
Andrius Štikonas
996b89499c
Typo fix in httt.
2009-07-12 11:19:35 +03:00
Vytautas Šaltenis
6231a4f961
httt: misc changes: the sceptre scene and history
2009-07-10 20:20:09 +03:00
Vytautas Šaltenis
2a859c9257
httt: scenario 9 translated and revised
2009-07-10 20:19:46 +03:00
Vytautas Šaltenis
a25cf6c5b9
httt: scenario 8 translated and revised
2009-07-10 20:18:17 +03:00
Vytautas Šaltenis
5b3a2584e1
httt: scenario 7 translated and revised
2009-07-10 20:16:35 +03:00
Vytautas Šaltenis
d8bd9ea299
httt: scenario 6 translated and revised
2009-07-10 20:10:27 +03:00
Vytautas Šaltenis
231ae8158b
httt: scenario 5b translated and revised
2009-07-10 20:08:31 +03:00
Andrius Štikonas
b92db3ae2b
Fix 2 typos.
2009-07-07 22:04:22 +03:00
Vytautas Šaltenis
76c0239631
Several typos and mistakes fixed
...
Changed Aetenvudas back to Aethenvudas, since that's how we call it in
all other places. Such a change should be either massive, or a part of
incremental change.
2009-07-07 21:38:41 +03:00
Vytautas Šaltenis
c2f179a392
Merge branch '1.6'; commit 'origin/1.6' into 1.6
...
Conflicts:
httt.lt.po
2009-07-06 00:12:51 +03:00
Andrius Štikonas
3080922159
Some translations of 21st scenario of httt.
2009-07-05 21:01:22 +03:00
Andrius Štikonas
dd3b9fba33
Fix some spelling mistakes. Further translate scenarios 13 and 14 of the HttT.
2009-07-03 16:12:39 +03:00
Vytautas Šaltenis
4b61495098
5a scenario of HttT revised
2009-07-02 20:58:47 +03:00
Vytautas Šaltenis
b993f96f9e
Fourth scenario of HttT revised
2009-07-02 20:11:50 +03:00
Vytautas Šaltenis
742c6dd243
All remaining translations with Blackwater
2009-07-02 20:11:09 +03:00
Vytautas Šaltenis
6925869735
Translated all strings containing Asheviere's name
...
We agreed upon translating Asheviere as Aševierė couple weeks ago, so I
changed all the places we had her name and translated those that
remained untranslated. This changeset can be held a reference point in
case we ever decide to change the Lithuanian transcription.
2009-07-02 20:09:54 +03:00
Vytautas Šaltenis
a673900372
Revert "Translated all strings containing Asheviere's name"
...
This reverts commit cdef479ee9
.
I'm doing this because I noticed several more untranslated strings with
Asheviere's name in them. I want to have all such strings in one single
changeset for easier tracking in possible re-editions. This commit will
be reintroduced shortly along with the new strings as a single changeset.
2009-07-02 20:05:30 +03:00
Vytautas Šaltenis
cdef479ee9
Translated all strings containing Asheviere's name
...
We agreed upon translating Asheviere as Aševierė some time last week, so
I changed all the places we had her name and translated those that
remained untranslated. This changeset can be held a reference point in
case we ever decide to change the Lithuanian transcription.
2009-06-29 00:38:43 +03:00
Vytautas Šaltenis
c49fae050c
First three scenarios revised
2009-06-25 18:44:17 +03:00
Andrius Štikonas
e79fe48915
pot-update (preparing for 1.6.3)
2009-06-21 15:57:24 +03:00
Vytautas Šaltenis
6baaddca63
Merge branch '1.6' of git@gitorious.org:wesnoth-lt/wesnoth-lt into 1.6
...
Conflicts:
tsg.lt.po
2009-06-14 22:43:05 +03:00
Vytautas Šaltenis
4cb8d29644
Another little mistake fixed in HttT
2009-06-13 18:50:18 +03:00
Andrius Štikonas
74518d63a3
Fix a string in httt.
2009-06-13 11:55:45 +03:00
Andrius Štikonas
5c16725420
Replace "monstras" with "pabaisa".
...
More translations of Heir to the Throne.
2009-06-12 14:35:59 +03:00
Vytautas Šaltenis
ee581e420e
Fixed few mistakes that poked my eye while playing
2009-06-11 21:08:06 +03:00
Andrius Štikonas
5f7f716e61
Fixes for tb.
2009-05-19 19:41:57 +03:00
Andrius Štikonas
c624be740d
Initial import of translations.
2009-05-18 20:45:29 +03:00